形容詞
momentary [!モウメンテㇼィ] 主旨: 瞬間 重要度: 2
☆ The momentary lapse of concentration became fatal ⇨ 一瞬の注意力の欠落が命取りになった
bang-bang [!バェァン(グ)バェァン(グ)] [口語] 主旨: 瞬間 重要度: 4
☆ It was a bang-bang situation ⇨ それはバンバンと、瞬時に立て続けに、展開した状況だった (備考: あっという間に起こったために、冷静に反応することが出来なかった、の意)
副詞
momentarily [モウメン!テㇼリィ] 主旨: 瞬間 重要度: 2
☆ The internet connection got momentarily interrupted ⇨ インターネットの接続が瞬間的、一時的、に途絶えた
名詞
moment [!モウメン(ト)] 主旨: 瞬間 重要度: 1
☆ I still remember the very moment it happened ⇨ 私はそれが起こった瞬間のことを今も覚えている
☆ Right at that moment I realized I had made a terrible mistake ⇨ その瞬間私はひどい間違いを犯したことに気が付いた
instant [!インスタン(ト)] 主旨: 瞬間 重要度: 2
☆ It fell apart the instant I touched it ⇨ それは私が触れた瞬間崩れ落ちた
☆ I understood at that instant who was behind it ⇨ 私はその瞬間誰が背後にいるのか理解した (備考: 強勢に注意)
split second [口語] 主旨: 瞬間 重要度: 3
☆ I had to make a decision in a split second ⇨ 私は一瞬のうちに決断をせざるを得なかった
jiffy [!ジフィ] [口語] 主旨: 瞬間 重要度: 4
☆ The fight was over in a jiffy ⇨ ケンカはあっという間に勝負がついた
nanosecond [!ナェァノゥセカン(ド)] 主旨: 瞬間 重要度: 4
☆ It only takes a nanosecond ⇨ それはほんの一瞬しかかからない
成句
in a blink of an eye [!ブリンク] 主旨: 瞬間 重要度: 3
☆ Their lives changed forever in a blink of an eye ⇨ 彼等の人生は一回の瞬き、一瞬、のうちに永遠に変わってしまった
in a flash [!フラェァッシュ] 主旨: 瞬間 重要度: 3
☆ Everything happened in a flash ⇨ 全ては一瞬のうちに起こった