英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
bypass  [!バイパェァス]    主旨: 省く  重要度: 3
☆ A heart bypass surgery  ⇨ 心臓バイパス手術

omission  [オ!ミッション]    主旨: 省く  重要度: 3
☆ The notable omission from the invited list  ⇨ 招待者名簿から目立って省かれている人達

動詞
leave out  [!リーヴ]    主旨: 省く  重要度: 1
☆ He left out the important details  ⇨ 彼は重要な詳細を省いた

skip    主旨: 省く  重要度: 2
☆ I skipped lunch today  ⇨ 今日私は昼食を抜いた
☆ I skipped the boring part of the book  ⇨ 私は本の面白くない部分をとばした
☆ My heart skipped a beat  ⇨ (驚いて)心臓が鼓動を一つ飛ばした、一瞬止まった

bypass  [!バイパェァス]    主旨: 省く  重要度: 3
☆ You cannot log in while bypassing the security system  ⇨ 保全システムを経ずにログインすることはできない

cut through  [!カッ(ト)]    [口語]  主旨: 省く  重要度: 3
☆ Let’s cut through this and go straight to the point  ⇨ 遠回しな言い方は止めて、直接要点に行きましょう

omit  [オ!ミッ(ト)]    主旨: 省く  重要度: 3
☆ His name was omitted from the list  ⇨ 彼の名前は名簿から省かれていた、載っていなかった  (備考:  故意、うっかり、のどちらにも使われる)
☆ The important point was omitted from the report  ⇨ 重要な点が報告から省かれていた  (備考:  故意、うっかり、のどちらにも使われる)

spare    主旨: 省く  重要度: 3
☆ They didn’t spare any effort  ⇨ 彼等はありとあらゆる努力を惜しまなかった

gloss over  [!グロァース]    主旨: 省く  重要度: 4
☆ His report just glossed over the truly important issues  ⇨ 彼の報告は本当に大切な事項に殆ど触れなかった

elide  [エ!ライ(ド)]    主旨: 省く  重要度: 5
☆ Small details are elided  ⇨ 細かな詳細は省かれている