名詞
release 主旨: 発行 重要度: 1
☆ A new release from the band ⇨ そのバンドの新しい発行物、アルバム、曲
issue [!イシュー] 主旨: 発行 重要度: 2
☆ The latest issue of the magazine ⇨ その雑誌の最新号
circulation [サォーキュ!レイション] 主旨: 発行 重要度: 3
☆ The circulation of the magazine has fallen off a cliff ⇨ その雑誌の発行部数は崖から落ちた、激減した
print 主旨: 発行 重要度: 3
☆ The story has never gone into print ⇨ その話は決して印刷、公表、されなかった
print (in print) 主旨: 発行 重要度: 3
☆ The book is still in print ⇨ その本はまだ発行されている
print (out of print) 主旨: 発行 重要度: 3
☆ The book is already out of print ⇨ その本は既に絶版になっている
reissue 主旨: 発行 重要度: 4
☆ A reissue of their earlier album ⇨ 彼等の初期のアルバムの再発行版
issuance [!イシューアンス] 主旨: 発行 重要度: 5
☆ Issuance of a permit ⇨ 許可証の発行
動詞
publish 主旨: 発行 重要度: 1
☆ She published her first novel in 1980 ⇨ 彼女は1980年に最初の小説を出版した
issue [!イシュー] 主旨: 発行 重要度: 2
☆ A driver’s license is issued by DMV ⇨ 運転免許証は交通局により発行される
☆ The Post Office issued commemorative stamps ⇨ 郵便局は記念切手を発行した
print 主旨: 発行 重要度: 2
☆ They didn’t print the story ⇨ 彼等はその話を印刷、公表、しなかった
make out [!メイク] 主旨: 発行 重要度: 4
☆ Please make the check out to the city water bureau ⇨ 小切手を市の水道局に宛てて発行してください
reissue 主旨: 発行 重要度: 4
☆ I had my driver’s license reissued ⇨ 私は運転免許書を再発行してもらった