英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

成句
stick it to     [口語]  主旨: 痛める  重要度: 3
☆ I’m gonna really stick it to him  ⇨ 奴にこれを刺してやる、徹底的に思い知らせてやる  (備考:  it は不特定の it)

put a dent in   [!デン(ト)]    [口語]  主旨: 痛める  重要度: 4
☆ It put a dent in his ego  ⇨ それは彼のエゴ・自惚れを凹ませた  (備考:  特に威張っている、調子に乗っている者を凹ませる)
☆ The incident put a dent in their reputation  ⇨ その事件は彼等の評判を凹ませた、傷をつけた  (備考:  特に威張っている、調子に乗っている者を凹ませる)

do a number on     [口語]  主旨: 痛める  重要度: 4
☆ Greasy food does a number on my stomach  ⇨ 油脂分の多い食物は私のお腹を壊す

動詞
damage  [!ダェァミッジ]    主旨: 痛める  重要度: 1
☆ The scandal damaged his chance to be the president  ⇨ そのスキャンダルは彼の大統領になる可能性を損なった  (備考:  発音・強勢に注意)

hurt  [!ハォー(ト)]    主旨: 痛める  重要度: 1
☆ He hurt his back while lifting things  ⇨ 彼は物を持ち上げた時に腰を痛めた
☆ He was badly hurt in the accident  ⇨ 彼は事故で大怪我を負った
☆ His old age hurt his chances of becoming the president  ⇨ 彼の高齢が大統領になる可能性に傷をつけた
☆ The insufficient fund hurt his campaign  ⇨ 資金不足が彼の選挙運動の痛手となった

scratch    主旨: 痛める  重要度: 1
☆ This scrubber won’t scratch glass  ⇨ このタワシはガラスを引っ掻かない、傷つけない

sting    主旨: 痛める  重要度: 1
☆ Smoke stung me eyes  ⇨ 煙で眼が痛くなった  (備考:  酷くヒリヒリする)

wound  [!ウーン(ド)]    主旨: 痛める  重要度: 1
☆ He was badly wounded in the battle  ⇨ 彼は戦闘中に重傷を負った  (備考:  特に激しい怪我)
☆ Wounded animals are dangerous  ⇨ 手負いの動物は危険だ  (備考:  特に激しい怪我)

dent  [!デン(ト)]    主旨: 痛める  重要度: 2
☆ The car’s door is dented  ⇨ その車のドアは凹んでいる

disable    主旨: 痛める  重要度: 2
☆ The injury permanently disabled him  ⇨ その怪我は彼に恒常の障害をもたらした

injure  [!インジョー]    主旨: 痛める  重要度: 2
☆ He injured his back while moving furniture  ⇨ 彼は家具を動かしている途中に背中を痛めた
☆ He was severely injured in the accident  ⇨ 彼は事故で大怪我をした

mess up  [!メス]    [口語]  主旨: 痛める  重要度: 2
☆ He is all messed up in the accident  ⇨ 彼は事故で瀕死の重傷を負った
☆ The bear messed him up pretty bad  ⇨ その熊は彼に大怪我をさせた

pull  [!ポォㇽ]    [口語]  主旨: 痛める  重要度: 2
☆ I pulled something while running  ⇨ 私は走っている間にどこか筋肉を傷めた  (備考:  筋肉を痛める)

run over    主旨: 痛める  重要度: 2
☆ He got run over by a car  ⇨ 彼は車に轢かれた
☆ They will run over anybody who gets in their way  ⇨ 彼等は道を阻む者は全て轢いて、なぎ倒して、行く

sprain  [!スプㇾイン]    主旨: 痛める  重要度: 2
☆ He sprained his knee  ⇨ 彼は膝を捻って痛めた

strain    主旨: 痛める  重要度: 2
☆ He strained his back trying to lift the box  ⇨ 彼は箱を持ち上げようとして背中を痛めた  (備考:  筋肉、靭帯に無理な力を加えて痛める)

bang up  [!バェァン(グ)]    [口語]  主旨: 痛める  重要度: 3
☆ Everybody on the team was banged up at the end of the season  ⇨ シーズンの終盤にはチームの全員が怪我を抱えていた
☆ He got banged up pretty bad in the accident  ⇨ 彼は事故で重傷を負った

compromise  [!カムプㇿマイズ]    主旨: 痛める  重要度: 3
☆ The information leak compromised the operation  ⇨ 情報漏れが作戦を危うくした、危険に晒した
☆ The irregularity in the process compromised the integrity of the investigation  ⇨ 手続きの不正が捜査の正しさ・信用・信頼性を損なった  (備考:  特に不道徳、愚かな行動によって信用、正当性等を傷つける)

cripple  [!クㇼッポゥ]    主旨: 痛める  重要度: 3
☆ The accident crippled him  ⇨ その事故で彼は体が不自由になった  (備考:  恒久的に障害が残る)

get    [口語]  主旨: 痛める  重要度: 3
☆ I’ll get you someday  ⇨ いつかお前を痛めつけてやるからな  (備考:  特に報復として痛めつける、殺す)

maul  [!モーㇽ]    主旨: 痛める  重要度: 3
☆ He was mauled by a bear  ⇨ 彼は熊に襲われて大怪我をした・死亡した  (備考:  猛獣が襲う)

scar  [!スカー]    主旨: 痛める  重要度: 3
☆ The rape scared her for life  ⇨ 彼女は強姦で生涯残る心の傷を負った
☆ He was permanently scarred  ⇨ 彼は一生消えない傷を負った

bust  [!バス(ト)]    [口語]  主旨: 痛める  重要度: 4
☆ He is busted up pretty bad  ⇨ 彼は満身創痍だ、体中に怪我をしている

disfigure    主旨: 痛める  重要度: 4
☆ He was disfigured by the accident  ⇨ 彼は事故で(顔に)直らない大きな傷を負った  (備考:  外観を激しく損なう)

gash    主旨: 痛める  重要度: 4
☆ A rock hit him in the head and gashed it  ⇨ 石が彼の頭に当たって大きな傷を開いた

maim  [!メイム]    主旨: 痛める  重要度: 4
☆ He was maimed by a tiger  ⇨ 彼はトラに瀕死の重傷を負わされた

nick up  [!ニック]    [口語]  主旨: 痛める  重要度: 4
☆ The player is nicked up a little  ⇨ その選手は少し怪我をしている、完調でない

deface  [ディ!フェイス]    主旨: 痛める  重要度: 5
☆ Vandals deface the statue  ⇨ 愉快犯が銅像を(傷をつけたり色を塗ったりして)損壊した  (備考:  表面を害する)

savage    主旨: 痛める  重要度: 5
☆ The victim was savaged by 3 pit bulls  ⇨ 被害者は3匹のピットブルにずたずたにされた