形容詞
dismissive [ディス!ミッスィヴ] 主旨: 無視 重要度: 4
☆ He was dismissive of my opinion ⇨ 彼は私の意見に全く取り合わなかった、相手にしようとしなかった
副詞
dismissively [ディス!ミッスィヴリィ] 主旨: 無視 重要度: 4
☆ “It is not my problem” he said dismissively ⇨ 「それは私の問題ではない」と彼は冷たくあしらうように言った
名詞
dismissal [ディス!ミソゥ] 主旨: 無視 重要度: 3
☆ His arrogant dismissal of the proposal ⇨ 彼の傲慢な提案の却下
☆ The defense lawyer asked for a dismissal of the charge ⇨ 被告の弁護士は告訴の却下を申請した
disregard 主旨: 無視 重要度: 3
☆ Blatant disregard for human rights ⇨ 人権のあからさまな無視
☆ He helped others with total disregard of his own safety ⇨ 彼は自らの安全を全く無視して他を助けた (備考: 規則、安全、権利等を無視する)
snub [!スナブ] 主旨: 無視 重要度: 4
☆ She gave him a snub ⇨ 彼女は彼をぞんざいに無視した
short shrift 主旨: 無視 重要度: 5
☆ The others gave short shrift to his complaint ⇨ 他の者達は彼の苦情に全く取り合わなかった
成句
turn a blind eye [!ブライン(ド)] 主旨: 無視 重要度: 4
☆ They turned a blind eye to the corruption ⇨ 彼等は腐敗に見えない目を向けた、見て見ぬふりをした
leave out in the cold 主旨: 無視 重要度: 4
☆ We were left out in the cold in the negotiation ⇨ 私達は交渉の中で寒い所に放置、無視、された
fall on deaf ears [!デフ] [口語] 主旨: 無視 重要度: 4
☆ All the warnings fell on deaf ears ⇨ 全ての警告は難聴の耳に落ちた、無視された
turn a deaf ear [!デフ] [口語] 主旨: 無視 重要度: 4
☆ He turned a deaf ear on advice ⇨ 彼は忠告に聴こえない耳を向けた、無視した
over one’s head 主旨: 無視 重要度: 4
☆ It was decided over his head ⇨ それは彼の頭の上で、彼に相談無しに、決められた
bury head in the sand 主旨: 無視 重要度: 4
☆ Have you had your head buried head in the sand for the last decade? ⇨ この十年間あなたは頭を砂に埋めていたのか?世の中の動きを全く知らずに生きてきたのか?
give the cold shoulder 主旨: 無視 重要度: 4
☆ She gave him the cold shoulder ⇨ 彼女は彼を冷たくあしらった
動詞
fuck [!ファック] [放送禁止] 主旨: 無視 重要度: 1
☆ OK, just fuck him. We will do it without him ⇨ もうあいつなんかクソ喰らえだ。俺達はあいつ無しでやるよ
ignore [イグ!ノア] 主旨: 無視 重要度: 1
☆ He ignored the warning ⇨ 彼は警告を無視した
☆ They are ignoring each other ⇨ 彼等はお互いに無視し合っている
☆ You can ignore what he says ⇨ 彼の言うことは無視して構わない
defy [ディ!ファイ] 主旨: 無視 重要度: 2
☆ They defied the orders ⇨ 彼等は命令に背いた
dismiss [ディス!ミス] 主旨: 無視 重要度: 2
☆ The politician dismissed the rumor of his resignation ⇨ その政治家は彼の辞任の噂を取るに足らないものとした
☆ They dismissed our complaint ⇨ 彼等は私達の苦情に取り合わなかった
brush aside [!ブㇻッシ] 主旨: 無視 重要度: 3
☆ He brushed off the criticism ⇨ 彼は批判を軽くあしらった
brush off [!ブㇻッシ] 主旨: 無視 重要度: 3
☆ She brushed him off ⇨ 彼女は彼を冷たくあしらった
disregard 主旨: 無視 重要度: 3
☆ It is impossible to disregard such error ⇨ そのような間違いを無視することは出来ない (備考: 規則、安全、権利等を無視する)
overlook 主旨: 無視 重要度: 3
☆ He was overlooked for promotion ⇨ 彼は上から見過ごされて昇進しなかった
shake off [!シェイク] 主旨: 無視 重要度: 3
☆ He shook off the criticism ⇨ 彼は批判を振り落とした、もろともしなかった
shrug off [!シュㇻグ] [口語] 主旨: 無視 重要度: 3
☆ He shrugged off the criticism ⇨ 彼は批判に肩をすくめた、全くに気に留めなかった
☆ He shrugged off the injury and kept playing ⇨ 彼は怪我を物ともせず、試合を続けた
stand up 主旨: 無視 重要度: 3
☆ She stood him up ⇨ 彼女は彼に待ちぼうけを食わせた (備考: 特にデートの約束の場所に現れない)
tune out [!トゥーン] [口語] 主旨: 無視 重要度: 3
☆ He tuned out the critics ⇨ 彼は評論家を無視した (備考: 「聴きたくないラジオの周波数を変える」の意)
circumvent [サォーカム!ヴェン(ト)] 主旨: 無視 重要度: 4
☆ They circumvent the system ⇨ 彼等は正式なやり方の裏をかいた、抜け道を使った
discount [ディ!スカウン(ト)] 主旨: 無視 重要度: 4
☆ You can’t discount that possibility ⇨ その可能性を取るに足らないと、無視、する訳にはいかない
snub [!スナブ] 主旨: 無視 重要度: 4
☆ He got snubbed for the all-star game ⇨ 彼はオールスター戦に(選ばれて当然なのに)選ばれなかった
stonewall 主旨: 無視 重要度: 4
☆ I asked for more information but they just stonewalled me ⇨ 私はもっと情報を要求したが、彼等の反応は梨の礫だった
write off [!ㇻイ(ト)] [口語] 主旨: 無視 重要度: 4
☆ Everybody wrote him off before the match ⇨ 試合の前、誰もが彼に勝ち目はないとした
flout [!フラウ(ト)] 主旨: 無視 重要度: 5
☆ He is flouting the school rules ⇨ 彼は学校の規則をこれ見よがしに無視している
ghost [!ゴウス(ト)] [口語] 主旨: 無視 重要度: 5
☆ He ghosted her ⇨ 彼は彼女を説明・連絡無しに突然振った (備考: 突然一切の関係・連絡を断つ)
switch off [!スウィッチ] 主旨: 無視 重要度: 5
☆ He was just rambling so I switched him off ⇨ 彼はただべらべら喋るだけなので、私は注意を払うのを止めた