英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

形容詞
dismissive  [ディス!ミッスィヴ]    主旨: 無視  重要度: 4
☆ He was dismissive of my opinion  ⇨ 彼は私の意見に全く取り合わなかった、相手にしようとしなかった

副詞
dismissively  [ディス!ミッスィヴリィ]    主旨: 無視  重要度: 4
☆ “It is not my problem” he said dismissively  ⇨ 「それは私の問題ではない」と彼は冷たくあしらうように言った

名詞
dismissal  [ディス!ミソゥ]    主旨: 無視  重要度: 3
☆ His arrogant dismissal of the proposal  ⇨ 彼の傲慢な提案の却下
☆ The defense lawyer asked for a dismissal of the charge  ⇨ 被告の弁護士は告訴の却下を申請した

disregard    主旨: 無視  重要度: 3
☆ Blatant disregard for human rights  ⇨ 人権のあからさまな無視
☆ He helped others with total disregard of his own safety  ⇨ 彼は自らの安全を全く無視して他を助けた  (備考:  規則、安全、権利等を無視する)

snub  [!スナブ]    主旨: 無視  重要度: 4
☆ She gave him a snub  ⇨ 彼女は彼をぞんざいに無視した

short shrift    主旨: 無視  重要度: 5
☆ The others gave short shrift to his complaint  ⇨ 他の者達は彼の苦情に全く取り合わなかった

成句
turn a blind eye   [!ブライン(ド)]    主旨: 無視  重要度: 4
☆ They turned a blind eye to the corruption   ⇨ 彼等は腐敗に見えない目を向けた、見て見ぬふりをした

leave out in the cold     主旨: 無視  重要度: 4
☆ We were left out in the cold in the negotiation  ⇨ 私達は交渉の中で寒い所に放置、無視、された

fall on deaf ears   [!デフ]    [口語]  主旨: 無視  重要度: 4
☆ All the warnings fell on deaf ears  ⇨ 全ての警告は難聴の耳に落ちた、無視された

turn a deaf ear   [!デフ]    [口語]  主旨: 無視  重要度: 4
☆ He turned a deaf ear on advice  ⇨ 彼は忠告に聴こえない耳を向けた、無視した

over one’s head     主旨: 無視  重要度: 4
☆ It was decided over his head  ⇨ それは彼の頭の上で、彼に相談無しに、決められた

bury head in the sand     主旨: 無視  重要度: 4
☆ Have you had your head buried head in the sand for the last decade?  ⇨ この十年間あなたは頭を砂に埋めていたのか?世の中の動きを全く知らずに生きてきたのか?

give the cold shoulder     主旨: 無視  重要度: 4
☆ She gave him the cold shoulder  ⇨ 彼女は彼を冷たくあしらった

動詞
fuck  [!ファック]    [放送禁止]  主旨: 無視  重要度: 1
☆ OK, just fuck him. We will do it without him  ⇨ もうあいつなんかクソ喰らえだ。俺達はあいつ無しでやるよ

ignore  [イグ!ノア]    主旨: 無視  重要度: 1
☆ He ignored the warning  ⇨ 彼は警告を無視した
☆ They are ignoring each other  ⇨ 彼等はお互いに無視し合っている
☆ You can ignore what he says  ⇨ 彼の言うことは無視して構わない

defy  [ディ!ファイ]    主旨: 無視  重要度: 2
☆ They defied the orders  ⇨ 彼等は命令に背いた

dismiss  [ディス!ミス]    主旨: 無視  重要度: 2
☆ The politician dismissed the rumor of his resignation  ⇨ その政治家は彼の辞任の噂を取るに足らないものとした
☆ They dismissed our complaint  ⇨ 彼等は私達の苦情に取り合わなかった

brush aside  [!ブㇻッシ]    主旨: 無視  重要度: 3
☆ He brushed off the criticism  ⇨ 彼は批判を軽くあしらった

brush off  [!ブㇻッシ]    主旨: 無視  重要度: 3
☆ She brushed him off  ⇨ 彼女は彼を冷たくあしらった

disregard    主旨: 無視  重要度: 3
☆ It is impossible to disregard such error  ⇨ そのような間違いを無視することは出来ない  (備考:  規則、安全、権利等を無視する)

overlook    主旨: 無視  重要度: 3
☆ He was overlooked for promotion  ⇨ 彼は上から見過ごされて昇進しなかった

shake off  [!シェイク]    主旨: 無視  重要度: 3
☆ He shook off the criticism  ⇨ 彼は批判を振り落とした、もろともしなかった

shrug off  [!シュㇻグ]    [口語]  主旨: 無視  重要度: 3
☆ He shrugged off the criticism  ⇨ 彼は批判に肩をすくめた、全くに気に留めなかった
☆ He shrugged off the injury and kept playing  ⇨ 彼は怪我を物ともせず、試合を続けた

stand up    主旨: 無視  重要度: 3
☆ She stood him up  ⇨ 彼女は彼に待ちぼうけを食わせた  (備考:  特にデートの約束の場所に現れない)

tune out  [!トゥーン]    [口語]  主旨: 無視  重要度: 3
☆ He tuned out the critics  ⇨ 彼は評論家を無視した  (備考:  「聴きたくないラジオの周波数を変える」の意)

circumvent  [サォーカム!ヴェン(ト)]    主旨: 無視  重要度: 4
☆ They circumvent the system  ⇨ 彼等は正式なやり方の裏をかいた、抜け道を使った

discount  [ディ!スカウン(ト)]    主旨: 無視  重要度: 4
☆ You can’t discount that possibility  ⇨ その可能性を取るに足らないと、無視、する訳にはいかない

snub  [!スナブ]    主旨: 無視  重要度: 4
☆ He got snubbed for the all-star game  ⇨ 彼はオールスター戦に(選ばれて当然なのに)選ばれなかった

stonewall    主旨: 無視  重要度: 4
☆ I asked for more information but they just stonewalled me  ⇨ 私はもっと情報を要求したが、彼等の反応は梨の礫だった

write off  [!ㇻイ(ト)]    [口語]  主旨: 無視  重要度: 4
☆ Everybody wrote him off before the match  ⇨ 試合の前、誰もが彼に勝ち目はないとした

flout  [!フラウ(ト)]    主旨: 無視  重要度: 5
☆ He is flouting the school rules  ⇨ 彼は学校の規則をこれ見よがしに無視している

ghost  [!ゴウス(ト)]    [口語]  主旨: 無視  重要度: 5
☆ He ghosted her  ⇨ 彼は彼女を説明・連絡無しに突然振った  (備考:  突然一切の関係・連絡を断つ)

switch off  [!スウィッチ]    主旨: 無視  重要度: 5
☆ He was just rambling so I switched him off  ⇨ 彼はただべらべら喋るだけなので、私は注意を払うのを止めた