形容詞
theatrical 主旨: 演じる 重要度: 3
☆ A theatrical performance ⇨ 演劇公演
名詞
act [!ェァク(ト)] 主旨: 演じる 重要度: 2
☆ It always feels that he is putting on an act ⇨ 彼はいつも演技をしているような感じがする
☆ It’s not real. It’s all an act ⇨ それは本当じゃない。全部芝居だ
performance 主旨: 演じる 重要度: 2
☆ Her performance in the movie was fantastic ⇨ 彼女のその映画での演技は素晴らしかった
☆ People are watching a street performance ⇨ 人々は路上での興行を見ている
acting [!ェァクティン(グ)] 主旨: 演じる 重要度: 3
☆ She is studying acting ⇨ 彼女は演劇を学んでいる
performer 主旨: 演じる 重要度: 3
☆ A theatrical performer ⇨ 舞台俳優
☆ An erotic performer ⇨ ヌードダンサー、ストリッパー
rendition 主旨: 演じる 重要度: 3
☆ A stirring rendition of the national anthem ⇨ 感動的な、皆を奮い立たせるような、国家の演奏、歌唱
enactment [イ!ナェァクトメン(ト)] 主旨: 演じる 重要度: 4
☆ An enactment of fantasy ⇨ 夢物語の劇化、上演
rendering 主旨: 演じる 重要度: 4
☆ His emotional rendering of the song ⇨ 彼の感情のこもった歌唱
method acting 主旨: 演じる 重要度: 5
☆ Robert De Niro is famous for method acting ⇨
動詞
play 主旨: 演じる 重要度: 1
☆ She played the queen in the movie ⇨ 彼女はその映画の中で女王を演じた
act [!ェァク(ト)] 主旨: 演じる 重要度: 2
☆ She started acting when she was in high school ⇨ 彼女は高校生の時に演劇を始めた
perform [パ!フォーム] 主旨: 演じる 重要度: 2
☆ The band performed all of their hit songs ⇨ そのバンドは彼等のヒット曲全てを演奏した
☆ They will be performing here on saturday ⇨ 彼等は土曜日にここで公演する
portray [ポー!(ト)ㇾイ] 主旨: 演じる 重要度: 3
☆ She portrayed the queen in the movie ⇨ 彼女はその映画の中で女王を演じた
stage [!ステイジ] 主旨: 演じる 重要度: 3
☆ They staged a big demonstration ⇨ 彼等は大きなデモを演出した、行った
☆ They staged the greatest comeback in the World Cup history ⇨ 彼等はワールドカップ史上最大の逆転劇を演じた