形容詞
off [口語] 主旨: 止める 重要度: 1
☆ The deal is off ⇨ 取引は中止、取止め、だ
☆ The wedding is off ⇨ 結婚式は取止めになった
unstoppable 主旨: 止める 重要度: 3
☆ Social change is unstoppable ⇨ 社会の変化は止めることが出来ない
名詞
block 主旨: 止める 重要度: 2
☆ The goalie recorded 10 blocks in the game ⇨ ゴールキーパーはその試合で10ブロックを記録した
cancellation [キャンセ!レイション] 主旨: 止める 重要度: 2
☆ The accident led to the cancellation of the program ⇨ その事故がプログラムの取消につながった
freeze [!フㇼーズ] 主旨: 止める 重要度: 2
☆ They put a freeze on the development of the plane ⇨ 彼等はその飛行機の開発を凍結した
abolition [アボ!リション] 主旨: 止める 重要度: 3
☆ Abolition of death penalty ⇨ 死刑の廃止 (備考: 特に何らかの制度を廃止する)
deterrent [ディ!タォーㇾン(ト)] 主旨: 止める 重要度: 3
☆ There is a debate over whether the death penalty is a deterrent to crime or not ⇨ 死刑が犯罪の抑止となるかどうかについて議論がある (備考: 思い止まらせる)
quitter [!クウィタォー] 主旨: 止める 重要度: 3
☆ He is a quitter ⇨ あいつは(困難があると)逃げ出す奴だ
shutdown [!シャッ(ト)ダウン] 主旨: 止める 重要度: 3
☆ The power outage caused the system shutdown ⇨ 停電がシステムの全停止を引き起こした
☆ The restaurant received a shutdown order from the city ⇨ その食堂は市から営業停止命令を受けた
suspension 主旨: 止める 重要度: 3
☆ He was given a 10-game suspension ⇨ 彼は10試合の出場停止になった
termination [タォーミ!ネイション] 主旨: 止める 重要度: 3
☆ An illegal termination of employment ⇨ 不法な雇用の解消、解雇
☆ The failure of payment resulted in the termination of the contract ⇨ 支払いの不履行が契約の解消に繋がった
escape clause 主旨: 止める 重要度: 4
☆ There is no escape clause in the contract ⇨ その契約には脱出、破棄、条項は無い
reprieve 主旨: 止める 重要度: 4
☆ The judge issued a reprieve ⇨ 裁判官は執行猶予命令を発行した (備考: 死刑の執行猶予)
cessation [セ!セイション] 主旨: 止める 重要度: 5
☆ ⇨
chock [!チャック] 主旨: 止める 重要度: 5
☆ A wheel chock ⇨ 楔状の車輪止め
stoppage 主旨: 止める 重要度: 5
☆ The union is threatening a work stoppage ⇨ 組合はストの脅しをかけている
☆ There was an one-hour stoppage of play because of heavy rain ⇨ 激しい雨のために一時間試合が中断した
成句
cut it out [口語] 主旨: 止める 重要度: 2
☆ Cut it out! ⇨ 止めろ!いい加減にしろ! (備考: 通常命令文)
cease fire [!スィース] 主旨: 止める 重要度: 3
☆ Cease fire! ⇨ 撃ち方止め! (備考: 軍隊・警察)
call it a day [口語] 主旨: 止める 重要度: 3
☆ Let’s call it a day! ⇨ 今日はここまでにしよう、もう切り上げよう
kick habit [!ハェァビッ(ト)] [口語] 主旨: 止める 重要度: 3
☆ He was not able to kick his drug habit ⇨ 彼は麻薬の癖、常用、を止めることが出来なかった
knock it off [!ナック] [口語] 主旨: 止める 重要度: 3
☆ Knock it off! ⇨ いい加減にしろ、止めろ! (備考: 通常命令文)
pull the plug [!プラグ] [口語] 主旨: 止める 重要度: 3
☆ They pulled the plug on the project after 2 years ⇨ 彼等は2年後に案件の栓を抜いた、中止した
☆ The TV station pulled the plug on the show ⇨ そのテレビ局はその番組の栓を抜いた、打ち切った
call it quits [!クウィッツ] [口語] 主旨: 止める 重要度: 3
☆ After 15 seasons he called it quits ⇨ 15年の選手生活の後彼は引退した
☆ It got dark so we called it quits for the day ⇨ 暗くなったのでその日はそれで打ち切りにした
☆ Mike and Jenny called it quits ⇨ マイクとジェニーは別れた、離婚した (備考: 元来は「差引きゼロと呼ぶ」の意)
put a stop to 主旨: 止める 重要度: 3
☆ We have to put a stop to this madness ⇨ 私達はこの気違い沙汰を止めなくてはいけない
close the book on 主旨: 止める 重要度: 4
☆ They closed the book on the project ⇨ 彼等はその計画の本を閉じた、取止めにした
pump the brakes [!ブㇾイク] [口語] 主旨: 止める 重要度: 4
☆ Let’s pump the brakes for a minute ⇨ ちょっとブレーキをかけよう、立ち止まってもう少し良く考えよう (備考: (昔の車のように)ブレーキを踏む・離すを繰り返す)
put the brakes on [!ブㇾイク] 主旨: 止める 重要度: 4
☆ We need to put the brakes on the spending ⇨ 私達は支出にブレーキ、歯止め、をかけなくてはいけない
no go [!ゴウ] [口語] 主旨: 止める 重要度: 4
☆ The project was no go ⇨ その案件は取止めになった
hold your fire 主旨: 止める 重要度: 4
☆ Hold your fire! ⇨ 撃ち方止め!射撃を止めろ!
call it a night 主旨: 止める 重要度: 4
☆ It is late. Let’s call it a night ⇨ もう遅い。今夜はこれまでにしよう
put on the shelf 主旨: 止める 重要度: 4
☆ The project was put on the shelf indefinitely ⇨ その案件は無期棚上げになった
fall by the wayside [!ウェイサイ(ド)] 主旨: 止める 重要度: 4
☆ He tried to quit smoking but fell by the wayside ⇨ 彼は煙草を止めようとしたが、継続できなかった、断念した (備考: 頑張り続けてきたことを止める)
前置詞
off [口語] 主旨: 止める 重要度: 4
☆ I’m off coffee ⇨ 私は珈琲を止めた (備考: 習慣性の有るものを止める)
動詞
block 主旨: 止める 重要度: 1
☆ The goalkeeper blocked the shot ⇨ ゴールキーパーはシュートを阻止した
☆ The government blocked the merger of the two companies ⇨ 政府はその二社の合併を阻止した
cancel [!キャンソㇽ] 主旨: 止める 重要度: 1
☆ They canceled the meeting ⇨ 彼等は会議を中止した
☆ You can cancel the contract any time ⇨ いつでも契約を解除することが出来る
drop [!ドㇻップ] [口語] 主旨: 止める 重要度: 1
☆ I cannot just drop everything else and help you ⇨ 私は他を全てただ止めてあなたを助ける訳にはいかない
☆ The police dropped the charge ⇨ 警察は容疑を取り下げた
☆ The TV show was dropped due to the poor ratings ⇨ そのテレビ番組は低視聴率のために打切りになった
give up 主旨: 止める 重要度: 1
☆ He finally gave up smoking ⇨ 彼はやっと煙草を吸うのを止めた
hold [!ホゥㇽ(ド)] 主旨: 止める 重要度: 1
☆ How long can you hold your breath? ⇨ どれだけ長く息を止められますか?
☆ I can’t hold my pee any longer ⇨ もうおしっこが我慢出来ない
☆ There was no holding him from doing it ⇨ 彼がそれをするのを止めるものは何も無い
☆ We can’t hold the plane for one passenger ⇨ 私達は一人の乗客のために飛行機を待たせておく訳にはいかない
mind [!マイン(ド)] 主旨: 止める 重要度: 1
☆ Do you mind? ⇨ 気にして、遠慮して、もらえますか?止めてください (備考: 言い方によってはきつい表現になることに注意)
quit [!クウィッ(ト)] 主旨: 止める 重要度: 1
☆ He never quits ⇨ 彼は絶対に止めない、途中で諦めない
☆ He quit smoking ⇨ 彼はタバコを止めた
shut down [!シャッ(ト)] 主旨: 止める 重要度: 1
☆ He shut down his computer ⇨ 彼はコンピューターを停止させた
stop 主旨: 止める 重要度: 1
☆ He stopped the engine ⇨ 彼はエンジンを止めた
☆ The doctor stopped the bleeding ⇨ 医者は出血を止めた
☆ Their defense stopped the opponent ⇨ 彼等の守備は敵を止めた
☆ Stop it! ⇨ 止めろ!
turn off [!タォーン] 主旨: 止める 重要度: 1
☆ Turn off the water ⇨ 水を止める
abandon [ア!バェァンドン] 主旨: 止める 重要度: 2
☆ He completely abandoned his musical career ⇨ 彼は音楽活動を完全に止めた
☆ They abandoned the project ⇨ 彼等はその案件を放棄した
brake [!ブㇾイク] 主旨: 止める 重要度: 2
☆ Don’t brake too hard on snow ⇨ 雪の上ではブレーキを強くかけすぎてはいけない
break [!ブㇾイク] 主旨: 止める 重要度: 2
☆ Let’s break for lunch ⇨ 昼食の休みにしよう
☆ Smoking is a hard habit to break ⇨ 喫煙は断ち切る、止める、ことの難しい習慣だ
call off 主旨: 止める 重要度: 2
☆ The game was called off because of bad weather ⇨ 試合は悪天候のために中止になった
disable 主旨: 止める 重要度: 2
☆ The alarm was disabled ⇨ 警報は作動しないようにされている
☆ You can disable the automatic spelling check ⇨ 自動スペルチェックは働かないようにすることができる
freeze [!フㇼーズ] 主旨: 止める 重要度: 2
☆ Their asset was frozen ⇨ 彼等の資産は凍結された
hold up [!ホゥㇽ(ド)] 主旨: 止める 重要度: 2
☆ We got held up by traffic ⇨ 私達は渋滞に捕まった (備考: 邪魔をする)
put on hold [!ホゥㇽ(ド)] 主旨: 止める 重要度: 2
☆ They’ve put the project on hold ⇨ 彼等は計画を一時停止にした (備考: 一時的に止める)
lift 主旨: 止める 重要度: 2
☆ The US is yet to lift the embargo on Cuba ⇨ 米国はまだキューバへの禁輸措置を解除していない (備考: 法、措置等を公式に止める)
phase out 主旨: 止める 重要度: 2
☆ Incandescent lamps are being phased out ⇨ 白熱灯は段階を追って生産中止になる
pull over [!ポォㇽ] [口語] 主旨: 止める 重要度: 2
☆ He got pulled over for speeding ⇨ 彼はスピード違反で止められた、捕まった (備考: 本線を外れて路肩、脇道に車を停める)
☆ The cop told him to pull over ⇨ 警官は彼に車を脇に止めるように言った (備考: 本線を外れて路肩、脇道に車を停める)
quit [!クウィッ(ト)] 主旨: 止める 重要度: 2
☆ Quit complaining! ⇨ 文句を言うのを止めろ! (備考: 通常「~をするのをやめろ」の命令文で使われる)
shut off [!シャッ(ト)] 主旨: 止める 重要度: 2
☆ Push this button to shut off the machine ⇨ その機械を(急ぎで)止めるにはこのボタンを押すこと
suspend 主旨: 止める 重要度: 2
☆ The project has been suspended ⇨ その計画は一時中断になった
☆ The player was suspended for punching another player ⇨ その選手は他の選手を殴って出場停止になった (備考: 資格・有効性等を考慮の結果が出るまで一時的に止める)
terminate [!タォーミネイ(ト)] 主旨: 止める 重要度: 2
☆ The company terminated the contract ⇨ その会社は契約を解除した
abolish [ア!バリッシュ] 主旨: 止める 重要度: 3
☆ Slavery was abolished in 1865 in the US ⇨ 米国では1865年に奴隷制は廃止された (備考: 特に何らかの制度を廃止する)
abort [ア!ボォァ(ト)] 主旨: 止める 重要度: 3
☆ Abort, abort! ⇨ 中止、中止! (備考: 進行中の作業・仕事等を途中で急に止める)
☆ They aborted the rocket launch ⇨ 彼等はロケットの発射を途中で中止した (備考: 進行中の作業・仕事等を途中で急に止める)
cease [!スィース] [文語] 主旨: 止める 重要度: 3
☆ The Ottoman Empire ceased to exist in 1923 ⇨ オットマン帝国は1923年に存在することを停止、消滅、した
deactivate [ディ!ェァクティヴェイ(ト)] 主旨: 止める 重要度: 3
☆ The alarm was deactivated ⇨ 警報は止められた、作動しなようにされていた (備考: 回路が作動しないようにする)
deny [ディ!ナイ] 主旨: 止める 重要度: 3
☆ The Yankees denied the Red Sox’s bid for their second championship ⇨ ヤンキースはレッドソックスの二度目の優勝への挑戦を阻んだ
deter [ディ!タォー] 主旨: 止める 重要度: 3
☆ Many argue that death penalty does not deter crime ⇨ 死刑は犯罪を防がないと多くは主張する (備考: 思い止まらせる)
☆ The fee increase deterred people from participating ⇨ 費用の増加は人々が参加することを躊躇わせた (備考: 思い止まらせる)
discontinue 主旨: 止める 重要度: 3
☆ The product was discontinued ⇨ その製品は生産中止になった
halt [!ホァーㇽ(ト)] 主旨: 止める 重要度: 3
☆ The fatal accident immediately halted the entire project ⇨ 死亡事故によってプロジェクト全体が即時停止になった (備考: 特に機関車のように軽快に始動・停止できないものが軋みながら止まる様子)
incapacitate 主旨: 止める 重要度: 3
☆ Tasers temporarily incapacitate people with high voltage charge ⇨ テイザーは高圧電流で一時的に人を無力化する (備考: 通常人・動物について)
kill 主旨: 止める 重要度: 3
☆ The loss killed their playoff hope ⇨ その敗戦は彼等のプレーオフ進出の希望を絶った
☆ This switch kills the power for the entire building ⇨ このスイッチは建物全体の電気を遮断する (備考: 特に電気について)
☆ The Senate killed the bill ⇨ 上院はその法案を否決した
pull [!ポォㇽ] [口語] 主旨: 止める 重要度: 3
☆ The show was pulled after 1 season ⇨ 番組は一シーズン後に中止になった
refrain 主旨: 止める 重要度: 3
☆ It is recommended to refrain from consuming alcohol ⇨ アルコールを摂取しないことが勧められる
☆ Please refrain from smoking ⇨ 喫煙は御遠慮下さい
undo [アン!ドゥー] 主旨: 止める 重要度: 3
☆ He has undone the change he made to the program earlier ⇨ 彼は先に変更したプログラムを元に戻した、変更を取り止めた
abstain [アブ!ステイン] 主旨: 止める 重要度: 4
☆ Two abstained in the referendum ⇨ 二名が投票を棄権した
can [!キャン] [口語] 主旨: 止める 重要度: 4
☆ The program was canned ⇨ その番組は取止めになった (備考: 良くないとして中止・廃止になる)
decommission 主旨: 止める 重要度: 4
☆ The nuclear power plant was decommissioned 10 years ago ⇨ その原子力発電所は10年前に稼動終了した (備考: 機械や兵器を二度と使わないようにする)
defuse [ディ!フューズ] 主旨: 止める 重要度: 4
☆ The bomb squad defused the bomb ⇨ 爆弾処理班が爆弾の信管を外した
flag down [!フラェァグ] [口語] 主旨: 止める 重要度: 4
☆ The police officer flagged down his car ⇨ 警察官が彼の車に止まるよう腕を振って合図した
foil [!フォイㇽ] 主旨: 止める 重要度: 4
☆ The secret agents foiled the terrorist plot ⇨ 秘密諜報員達がテロリストの計画を挫折させた
forestall [フォァ!ストーㇽ] 主旨: 止める 重要度: 4
☆ We forestalled their invasion attempt ⇨ 我々は彼等の侵略の試みを事前に阻止した
kill off 主旨: 止める 重要度: 4
☆ The product was killed off ⇨ その製品は製造中止にされた
mothball 主旨: 止める 重要度: 4
☆ The project was mothballed ⇨ その計画は中止・無期延期になった
nix [!ニクス] 主旨: 止める 重要度: 4
☆ The plan wax nixed ⇨ その計画は取消、取止めになった
reprieve 主旨: 止める 重要度: 4
☆ The death sentence was reprieved ⇨ 死刑判決は執行猶予になった (備考: 死刑の執行猶予)
scrap [口語] 主旨: 止める 重要度: 4
☆ The plan to renovate the building was scrapped ⇨ その建物を改装する案は捨てられた、取り止めになった
snarl 主旨: 止める 重要度: 4
☆ The accident snarled the traffic ⇨ その事故は交通を止めた、大渋滞を引き起こした (備考: 混乱を起こして止める)
stem 主旨: 止める 重要度: 4
☆ He tried to stem the bleeding from the wound ⇨ 彼は傷口からの出血を抑えようとした (備考: 流れ出るものを止める)
thwart [!*スワォー(ト)] 主旨: 止める 重要度: 4
☆ They thwarted a terrorist attack ⇨ 彼等はテロ攻撃を阻止した (備考: 阻む)
walk out [!ウァーク] 主旨: 止める 重要度: 4
☆ He walked out of the negotiation ⇨ 彼は交渉の場から立ち去った、打ち切った
waylay 主旨: 止める 重要度: 4
☆ We missed our flight, waylaid by traffic ⇨ 私達は交通渋滞に引き止められて飛行機に間に合わなかった
crimp [!クㇼムプ] 主旨: 止める 重要度: 5
☆ I crimped the cable to the connector ⇨ 私は電線をコネクターに挟んで留めた