形容詞
cool [!クーォㇽ] 主旨: 格好良い 重要度: 1
☆ He looks so cool in that suit ⇨ 彼はあの背広を着てとても粋に見える (備考: 特に洗練されて見える)
☆ The new uniform is very cool ⇨ 新しいユニフォームはとても格好良い、渋い (備考: 特に洗練されて見える)
sharp 主旨: 格好良い 重要度: 1
☆ He is a sharp dresser ⇨ 彼はいつもピシッとした服装をしている
handsome [!ハェァンサム] 主旨: 格好良い 重要度: 3
☆ A handsome car ⇨ 格好いい車
☆ A handsome guy ⇨ 格好いい、身だしなみの良い、男
hip [口語] 主旨: 格好良い 重要度: 3
☆ My kids think I’m not hip ⇨ うちの子供達は私は時代遅れ、ダサい、と思っている (備考: 現代的、若者受けする)
☆ That’s the area with hip bars and restaurants ⇨ そこは洒落たバーやレストランがある街だ (備考: 現代的、若者受けする)
sleek 主旨: 格好良い 重要度: 3
☆ A young executive in sleek suit ⇨ 洗練されたスーツを着た若い重役 (備考: 洗練されている)
☆ The new car has a very sleek exterior design ⇨ 新型車はとても滑らかで美しい外観をしている (備考: 洗練されている)
stylish 主旨: 格好良い 重要度: 3
☆ A stylish new look ⇨ 格好良い新しいファッション (備考: 洗練されている)
dashing [!ダェァッシン(グ)] 主旨: 格好良い 重要度: 4
☆ He looks dashing in his suit ⇨ 彼はそのスーツでパリッとして見える (備考: 通常男について)
hunky [!ハンキィ] [口語] 主旨: 格好良い 重要度: 4
☆ A hunky actor ⇨ 体格が良く美男の俳優 (備考: 男のみ)
snappy [口語] 主旨: 格好良い 重要度: 4
☆ She looks snappy ⇨ 彼女はパリッとして見える
snazzy [!スナェァズィ] [口語] 主旨: 格好良い 重要度: 4
☆ He is wearing snazzy suits ⇨ 彼は粋な背広を着ている
☆ She looks snazzy with hair new haircut ⇨ 彼女は新しい髪型でお洒落に見える
dapper [!ダェァパォー] 主旨: 格好良い 重要度: 5
☆ He always looks dapper ⇨ 彼はいつも身なりが良い (備考: 通常男について)
spiffy [!スピフィ] [口語] 主旨: 格好良い 重要度: 5
☆ He is looking pretty spiffy today ⇨ 彼は今日は服装を決めている
副詞
sharply 主旨: 格好良い 重要度: 2
☆ He always dresses sharply ⇨ 彼は何時も粋な服装をしている
stylishly 主旨: 格好良い 重要度: 3
☆ She always dresses stylishly ⇨ 彼女は何時も粋な服装をしている (備考: 洗練されている)
smartly [!スマー(ト)リィ] 主旨: 格好良い 重要度: 4
☆ A smartly dressed man ⇨ 粋に装った男の人
成句
cut a fine figure 主旨: 格好良い 重要度: 4
☆ He cuts a fine figure ⇨ 彼は見栄えする (備考: 通常男について)