形容詞
ashamed [ア!シェイム(ド)] 主旨: 恥ずかしい 重要度: 1
☆ I am not ashamed of myself at all ⇨ 私は自分のことを全く恥じていない
☆ I was ashamed of my family history ⇨ 私は自分の家族の歴史を恥じていた (備考: 社会的に引け目を感じる)
☆ You should be ashamed of yourself ⇨ あなたは自分のことを恥ずべきだ (備考: 道徳的に恥じる)
embarrassed [イム!バェァㇻス(ト)] 主旨: 恥ずかしい 重要度: 1
☆ He didn’t know the term, but he was too embarrassed to ask ⇨ 彼はその用語を知らなかったが、尋ねる勇気が無かった
☆ I was embarrassed to fall in front of everybody ⇨ 私は皆の前で転んで恥ずかしく思った
☆ She was too embarrassed about her bladder problem ⇨ 彼女は彼女の膀胱の病気のことを大変恥ずかしく、気まずく、思っていた
embarrassing [イム!バェァㇻスン(グ)] 主旨: 恥ずかしい 重要度: 1
☆ It is embarrassing to have a criminal in one’s family ⇨ 家族に犯罪者がいるのは恥ずかしい
shy [!シャイ] 主旨: 恥ずかしい 重要度: 1
☆ The little girl is still shy ⇨ その女の子はまだ人見知りする
shameful 主旨: 恥ずかしい 重要度: 3
☆ The shameful memories of slavery ⇨ 奴隷制の恥ずべき記憶
bashful [!バェァッシフㇽ] 主旨: 恥ずかしい 重要度: 4
☆ A bashful child ⇨ 恥ずかしがりの子供
ignominious [イグ!ナミナス] 主旨: 恥ずかしい 重要度: 4
☆ An ignominious defeat ⇨ 屈辱的な、悪名高い、敗戦
sheepish [!シーピッシュ] 主旨: 恥ずかしい 重要度: 4
☆ He was sheepish after making a big mistake ⇨ 大きな失敗をした後、彼は羊のようだった、下手に出ていた
shyly [!シャイリィ] 主旨: 恥ずかしい 重要度: 5
☆ The little girl smiled shyly ⇨ 少女は恥ずかしそうに微笑んだ
副詞
embarrassingly [イム!バェァㇻスングリィ] 主旨: 恥ずかしい 重要度: 2
☆ My mother laughs embarrassingly loud in public ⇨ うちの母親は公共の場で恥ずかしくなるほど大きな声で笑う
sheepishly [!シーピッシュリィ] 主旨: 恥ずかしい 重要度: 4
☆ He sheepishly asked for help ⇨ 彼は羊のように、おずおずと、助けを求めた
名詞
shyness [!シャイネス] 主旨: 恥ずかしい 重要度: 4
☆ She started acting to overcome her shyness ⇨ 彼女は恥ずかしがりを治すために演劇を始めた
成句
shame on [!シェイム] 主旨: 恥ずかしい 重要度: 2
☆ Shame on you! ⇨ あなたは自分を恥じるべきだ!なんと卑怯な!情けない!