英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

形容詞
express  [エク!スプㇾス]    主旨: 急ぐ  重要度: 2
☆ An express mail  ⇨ 速達

rush  [!ㇻッシュ]    主旨: 急ぐ  重要度: 2
☆ This is a rush order  ⇨ これは大急ぎの仕事・注文だ

snap    [口語]  主旨: 急ぐ  重要度: 3
☆ They made a snap decision  ⇨ 彼等は性急、短絡的、な決定をした

hurried    主旨: 急ぐ  重要度: 4
☆ They made a hurried exit  ⇨ 彼等はそそくさと去った

副詞
hurriedly    主旨: 急ぐ  重要度: 4
☆ He left the scene hurriedly  ⇨ 彼はその場を急いで去った

名詞
hurry  [!ハォㇼィ]    主旨: 急ぐ  重要度: 1
☆ There is no hurry to do that  ⇨ 急いでそれをする必要は無い

express  [エク!スプㇾス]    主旨: 急ぐ  重要度: 2
☆ A Paris-London express  ⇨ パリ・ロンドン間の特急列車

rush  [!ㇻッシュ]    主旨: 急ぐ  重要度: 2
☆ There’s no rush to get this done  ⇨ これを大急ぎでやることはない
☆ We are in no rush to reach an agreement  ⇨ 私達は合意に達することを別に急いでいない
☆ What’s the rush?  ⇨ なんでそんなに慌ててるんだ、どうしてそんなに急ぐ必要があるんだ?

hustle  [!ハソㇽ]    主旨: 急ぐ  重要度: 3
☆ The player always shows nice hustle  ⇨ その選手はいつも全力を尽くす  (備考:  特に野球で全力で走ること。日本語の「ハッスルする=張り切る」という意味は無い)

immediacy  [イ!ミーディァスィ]    主旨: 急ぐ  重要度: 4
☆ There was no immediacy in the government’s response  ⇨ 政府の対応には何の緊迫感も無かった

成句
in a hurry   [!ハォㇼィ]    主旨: 急ぐ  重要度: 1
☆ He removed his tweet in a hurry  ⇨ 彼は自分のトィートを急いで取消した
☆ I am sorry but I am in a hurry  ⇨ 済みませんが急いでいるんです

in no hurry   [!ハォㇼィ]    主旨: 急ぐ  重要度: 2
☆ I can wait. I am in no hurry  ⇨ 待ちますよ、別に急いでいないんで

waste no time   [!ウェイス(ト)]    主旨: 急ぐ  重要度: 2
☆ He wasted no time making sure everybody knows who is the boss  ⇨ 彼は誰が親分を皆に知らしめるのに時間を無駄に、躊躇、しなかった

against the clock   [!クラック]    主旨: 急ぐ  重要度: 3
☆ We were working against the clock to meet the deadline  ⇨ 私達は締切に間に合わせるために時間と戦いながら働いていた

haul ass   [!ホーㇽ]    [下品]  主旨: 急ぐ  重要度: 4
☆ Haul ass!  ⇨ 尻を運べ!早く来い!失せろ!

step on it     [口語]  主旨: 急ぐ  重要度: 4
☆ Just step on it!  ⇨ アクセルを踏みつけろ、急げ

get cracking   [!クㇻェァック]    [口語]  主旨: 急ぐ  重要度: 5
☆ You’d better get cracking  ⇨ 急いだほうが良い

shake a leg     主旨: 急ぐ  重要度: 5
☆ Hey, shake a leg  ⇨ おい、脚を振れ、急げ  (備考:  古い表現)

動詞
hurry  [!ハォㇼィ]    主旨: 急ぐ  重要度: 1
☆ They hurried the production to meet the deadline  ⇨ 彼等は期限に間に合わせるために製作を急いだ
☆ They hurried their way east  ⇨ 彼等は東に向かって急いだ
☆ We’d better hurry  ⇨ 私達は急いだほうがいい
☆ You had better hurry if you don’t want be late  ⇨ 遅れたくなかったら急いだほうがいい
☆ You can’t hurry love.  ⇨ 愛を急いではいけない  (備考:  有名な歌より)

hurry up  [!ハォㇼィ]    主旨: 急ぐ  重要度: 1
☆ Hurry up!  ⇨ 急げ、早く!

rush  [!ㇻッシュ]    主旨: 急ぐ  重要度: 1
☆ Don’t rush me or I’ll make mistakes  ⇨ 失敗するから急がせないで下さい
☆ Don’t rush to agree to a settlement  ⇨ 慌てて示談に同意しないように
☆ He was rushed to an emergency room  ⇨ 彼は救急病院に大急ぎで送られた
☆ I don’t want to rush into a relationship  ⇨ 私は慌てて恋愛関係に突入したくない
☆ The police rushed to the scene of crime  ⇨ 警察は犯罪現場に急行した

move it  [!ムーヴ]    [口語]  主旨: 急ぐ  重要度: 2
☆ Move it!  ⇨ 早くしろ!  (備考:  通常命令文。it は不特定の it)

expedite  [!エクスペダイ(ト)]    主旨: 急ぐ  重要度: 3
☆ A surcharge for expedited shipping  ⇨ 急ぎ出荷の特別料金

scramble    主旨: 急ぐ  重要度: 3
☆ The government scrambled for damage control  ⇨ 政府は失態の収拾のために慌てて奔走した
☆ Two F22s scrambled to intercept an intruder  ⇨ F22戦闘機2機が領空侵犯機を迎撃するため緊急発進した

speed    主旨: 急ぐ  重要度: 3
☆ He sped away from the scene  ⇨ 彼は現場から大急ぎで立ち去った、逃げ去った

bang out  [!バェァンドウィス]    [口語]  主旨: 急ぐ  重要度: 5
☆ They tried to bang out a solution  ⇨ 彼等は解決策を叩き出そう、大急ぎで考え出そう、とした