形容詞
express [エク!スプㇾス] 主旨: 急ぐ 重要度: 2
☆ An express mail ⇨ 速達
rush [!ㇻッシュ] 主旨: 急ぐ 重要度: 2
☆ This is a rush order ⇨ これは大急ぎの仕事・注文だ
snap [口語] 主旨: 急ぐ 重要度: 3
☆ They made a snap decision ⇨ 彼等は性急、短絡的、な決定をした
hurried 主旨: 急ぐ 重要度: 4
☆ They made a hurried exit ⇨ 彼等はそそくさと去った
副詞
hurriedly 主旨: 急ぐ 重要度: 4
☆ He left the scene hurriedly ⇨ 彼はその場を急いで去った
名詞
hurry [!ハォㇼィ] 主旨: 急ぐ 重要度: 1
☆ There is no hurry to do that ⇨ 急いでそれをする必要は無い
express [エク!スプㇾス] 主旨: 急ぐ 重要度: 2
☆ A Paris-London express ⇨ パリ・ロンドン間の特急列車
rush [!ㇻッシュ] 主旨: 急ぐ 重要度: 2
☆ There’s no rush to get this done ⇨ これを大急ぎでやることはない
☆ We are in no rush to reach an agreement ⇨ 私達は合意に達することを別に急いでいない
☆ What’s the rush? ⇨ なんでそんなに慌ててるんだ、どうしてそんなに急ぐ必要があるんだ?
hustle [!ハソㇽ] 主旨: 急ぐ 重要度: 3
☆ The player always shows nice hustle ⇨ その選手はいつも全力を尽くす (備考: 特に野球で全力で走ること。日本語の「ハッスルする=張り切る」という意味は無い)
immediacy [イ!ミーディァスィ] 主旨: 急ぐ 重要度: 4
☆ There was no immediacy in the government’s response ⇨ 政府の対応には何の緊迫感も無かった
成句
in a hurry [!ハォㇼィ] 主旨: 急ぐ 重要度: 1
☆ He removed his tweet in a hurry ⇨ 彼は自分のトィートを急いで取消した
☆ I am sorry but I am in a hurry ⇨ 済みませんが急いでいるんです
in no hurry [!ハォㇼィ] 主旨: 急ぐ 重要度: 2
☆ I can wait. I am in no hurry ⇨ 待ちますよ、別に急いでいないんで
waste no time [!ウェイス(ト)] 主旨: 急ぐ 重要度: 2
☆ He wasted no time making sure everybody knows who is the boss ⇨ 彼は誰が親分を皆に知らしめるのに時間を無駄に、躊躇、しなかった
against the clock [!クラック] 主旨: 急ぐ 重要度: 3
☆ We were working against the clock to meet the deadline ⇨ 私達は締切に間に合わせるために時間と戦いながら働いていた
haul ass [!ホーㇽ] [下品] 主旨: 急ぐ 重要度: 4
☆ Haul ass! ⇨ 尻を運べ!早く来い!失せろ!
step on it [口語] 主旨: 急ぐ 重要度: 4
☆ Just step on it! ⇨ アクセルを踏みつけろ、急げ
get cracking [!クㇻェァック] [口語] 主旨: 急ぐ 重要度: 5
☆ You’d better get cracking ⇨ 急いだほうが良い
shake a leg 主旨: 急ぐ 重要度: 5
☆ Hey, shake a leg ⇨ おい、脚を振れ、急げ (備考: 古い表現)
動詞
hurry [!ハォㇼィ] 主旨: 急ぐ 重要度: 1
☆ They hurried the production to meet the deadline ⇨ 彼等は期限に間に合わせるために製作を急いだ
☆ They hurried their way east ⇨ 彼等は東に向かって急いだ
☆ We’d better hurry ⇨ 私達は急いだほうがいい
☆ You had better hurry if you don’t want be late ⇨ 遅れたくなかったら急いだほうがいい
☆ You can’t hurry love. ⇨ 愛を急いではいけない (備考: 有名な歌より)
hurry up [!ハォㇼィ] 主旨: 急ぐ 重要度: 1
☆ Hurry up! ⇨ 急げ、早く!
rush [!ㇻッシュ] 主旨: 急ぐ 重要度: 1
☆ Don’t rush me or I’ll make mistakes ⇨ 失敗するから急がせないで下さい
☆ Don’t rush to agree to a settlement ⇨ 慌てて示談に同意しないように
☆ He was rushed to an emergency room ⇨ 彼は救急病院に大急ぎで送られた
☆ I don’t want to rush into a relationship ⇨ 私は慌てて恋愛関係に突入したくない
☆ The police rushed to the scene of crime ⇨ 警察は犯罪現場に急行した
move it [!ムーヴ] [口語] 主旨: 急ぐ 重要度: 2
☆ Move it! ⇨ 早くしろ! (備考: 通常命令文。it は不特定の it)
expedite [!エクスペダイ(ト)] 主旨: 急ぐ 重要度: 3
☆ A surcharge for expedited shipping ⇨ 急ぎ出荷の特別料金
scramble 主旨: 急ぐ 重要度: 3
☆ The government scrambled for damage control ⇨ 政府は失態の収拾のために慌てて奔走した
☆ Two F22s scrambled to intercept an intruder ⇨ F22戦闘機2機が領空侵犯機を迎撃するため緊急発進した
speed 主旨: 急ぐ 重要度: 3
☆ He sped away from the scene ⇨ 彼は現場から大急ぎで立ち去った、逃げ去った
bang out [!バェァンドウィス] [口語] 主旨: 急ぐ 重要度: 5
☆ They tried to bang out a solution ⇨ 彼等は解決策を叩き出そう、大急ぎで考え出そう、とした