形容詞
pervasive [パォー!ヴェイスィヴ] 主旨: 広がる 重要度: 3
☆ Corruption is pervasive in this society ⇨ 腐敗はこの社会に蔓延している
prevalent [!プㇾヴァレン(ト)] 主旨: 広がる 重要度: 3
☆ Drug addiction is prevalent in this country ⇨ この国では麻薬中毒が蔓延している
rampant 主旨: 広がる 重要度: 3
☆ Drug use is rampant among youth ⇨ 若者の間で薬物の使用が氾濫している
☆ Rumors ran rampant ⇨ 噂が氾濫した
expandable [エク!スパェァンダボㇽ] 主旨: 広がる 重要度: 4
☆ An expandable suitcase ⇨ 拡張可能な、大きくすることが出来る、スーツケース
rife [!ㇻイフ] 主旨: 広がる 重要度: 4
☆ The disease was rife in those days ⇨ 当時その病気は蔓延していた
scalable [!スケイラボㇽ] 主旨: 広がる 重要度: 4
☆ Scalable computer system ⇨ 拡張性のあるコンピューターシステム
名詞
distribution 主旨: 広がる 重要度: 2
☆ The current distribution of the species ⇨ その種の現在の分布
spread [!スプㇾッ(ド)] 主旨: 広がる 重要度: 2
☆ There is a wide spread of opinions on this issue ⇨ その問題には意見の幅広い広がりがある
expansion [エク!スパェァンション] 主旨: 広がる 重要度: 3
☆ The rapid expansion of the human population ⇨ 人間の生息の急速な拡大
prevalence [!プㇾヴァレンス] 主旨: 広がる 重要度: 4
☆ The prevalence of obesity ⇨ 肥満の蔓延
scalability [!スケイラビリティ] 主旨: 広がる 重要度: 4
☆ Computer system with high scalability ⇨ 拡張性の高いコンピューターシステム
spectrum [!スペクトㇻム] 主旨: 広がる 重要度: 4
☆ A wide spectrum of opinion ⇨ 意見の広い幅、広がり
spillover 主旨: 広がる 重要度: 5
☆ The spillover of violence to the neighboring areas ⇨ 暴動、騒乱、の周辺地域への溢れ出し、波及
動詞
spread [!スプㇾッ(ド)] 主旨: 広がる 重要度: 1
☆ His cancer has spread to other parts ⇨ 彼のガンは他の部分に広がった
☆ The land spread as far as the eye could see ⇨ 大地は見渡す限り広がっていた
☆ The rumor/disease quickly spread ⇨ その噂・病気はすぐに広まった
☆ The wild fire quickly spread ⇨ 山火事はあっという間に広がった
distribute 主旨: 広がる 重要度: 2
☆ Tigers used to be distributed throughout Asia ⇨ 虎は以前はアジア全域に分布していた
extend [エク!ステン(ド)] 主旨: 広がる 重要度: 2
☆ The subway network extends all over the city ⇨ 地下鉄網は街中に広がっている
spread out [!スプㇾッ(ド)] 主旨: 広がる 重要度: 2
☆ Let’s spread out and search ⇨ 広がって捜索しよう
spread over [!スプㇾッ(ド)] 主旨: 広がる 重要度: 2
☆ Spread the payment over 12 months ⇨ 支払いを12ヶ月に広げる、分割する
stretch 主旨: 広がる 重要度: 2
☆ The sea stretched as far as the eye can see ⇨ 海が見渡す限り広がっていた
get around 主旨: 広がる 重要度: 3
☆ Word got around that he was arrested ⇨ 彼は逮捕されたという話、噂、が広まった
get out [口語] 主旨: 広がる 重要度: 3
☆ The word got out ⇨ 言葉が外に出た、話が漏れた、広がった
go around [!ゴウ] 主旨: 広がる 重要度: 3
☆ A bad cold is going around in the office ⇨ 職場でひどい風邪が流行っている
☆ There wasn’t enough food to go around ⇨ 皆に行き渡るだけの食事は無かった
range 主旨: 広がる 重要度: 3
☆ The price ranges anywhere from $100 to $10,000 ⇨ 値段は百ドルから一万ドルまで幅がある
☆ The topics ranged from politics to sports ⇨ 話題は政治からスポーツまで広がった
diffuse 主旨: 広がる 重要度: 4
☆ The device diffuses the air evenly ⇨ その装置は空気を均等に分散させる
permeate [!パォーミエイ(ト)] 主旨: 広がる 重要度: 4
☆ Pessimism permeated the society ⇨ 悲観的な考え方が社会に浸透した
pervade [パォー!ヴェイ(ド)] 主旨: 広がる 重要度: 4
☆ Pessimism pervaded the society ⇨ 悲観主義が社会に蔓延した
propagate [!プㇻパゲイ(ト)] 主旨: 広がる 重要度: 4
☆ Those plants can propagate very quickly ⇨ その植物は非常に速く広がる
spill over [!スピㇽ] 主旨: 広がる 重要度: 4
☆ The riot spilled over to other cities ⇨ 暴動は他の都市に溢れた、広がった
sprawl [!スプㇿァーㇽ] 主旨: 広がる 重要度: 4
☆ He sprawled on the floor ⇨ 彼は(手足を広げて)床に伸びた (備考: だらだら広がる)
☆ Sprawling suburbs ⇨ どこまでも広がる郊外 (備考: だらだら広がる)
spread-eagle 主旨: 広がる 重要度: 5
☆ She lay spread-eagle on the bed ⇨ 彼女はベッドに手足を広げて横になっていた