形容詞
unencumbered [文語] 主旨: 妨げる 重要度: 5
☆ Act unencumbered by interference ⇨ 干渉に妨げられずに行動する
名詞
sabotage [!サェァボタージ] 主旨: 妨げる 重要度: 4
☆ The accident was sabotage ⇨ 事故は妨害工作だった (備考: 通常政治的・軍事的破壊妨害を指し、日本語の「サボる」のようには使われない)
成句
in one’s way 主旨: 妨げる 重要度: 2
☆ Am I in your way? ⇨ 私あなたの(道の)邪魔になってますか?
☆ He will destroy anything that stands in his way ⇨ 彼は彼の道を阻むものは全て破壊する
☆ I don’t want to get in their way ⇨ 私は彼等の道に立ちはだかりたくない、彼等を邪魔したくない
hands tied [!タイ(ド)] [口語] 主旨: 妨げる 重要度: 3
☆ We had our hands tied with the budget problem ⇨ 私達は予算の問題で手を縛らていた
throw a wrench [!ㇾンチ] [口語] 主旨: 妨げる 重要度: 4
☆ He threw a wrench in our plan ⇨ 彼は私達の計画にレンチを投げ入れた、横槍を入れた
動詞
keep 主旨: 妨げる 重要度: 1
☆ What kept you (so long)? ⇨ 何があなたを(そんなに長く)引き留めていたのか、今迄何をしていたんだ?
prevent [プㇼ!ヴェン(ト)] 主旨: 妨げる 重要度: 1
☆ An accident prevented him from arriving in time ⇨ 彼は事故によって時間内に到着することを阻止された
cut off [!カッ(ト)] [口語] 主旨: 妨げる 重要度: 2
☆ Another car cut me off ⇨ 別の車が私の前に急に割り込んだ
☆ Don’t cut me off! ⇨ 私(の話)を遮るな
disturb 主旨: 妨げる 重要度: 2
☆ We are doing some test. Please do not disturb ⇨ 実験の最中なので邪魔をしないで下さい (備考: 特に整然・安静なものを撹乱して邪魔する)
interfere [インタォー!フィァ] 主旨: 妨げる 重要度: 2
☆ The noise interfered with the signal ⇨ 雑音が信号に干渉した
interrupt [インタ!ㇻプ(ト)] 主旨: 妨げる 重要度: 2
☆ Am I interrupting something? ⇨ 私は何かを邪魔してますか? (備考: 何かを中断させる)
☆ I am sorry to interrupt but … ⇨ 遮って申し訳ないんですが… (備考: 何かを中断させる)
☆ She kept interrupting me ⇨ 彼女は私の話を遮り続けた (備考: 何かを中断させる)
☆ The game was interrupted by a lighting problem ⇨ 試合は照明の問題に遮られた、中断した (備考: 何かを中断させる)
come between 主旨: 妨げる 重要度: 3
☆ Don’t let anything come between you ⇨ 他にあなた達二人の邪魔をさせるな
dampen [!ダェァムプン] 主旨: 妨げる 重要度: 3
☆ The bad weather dampened the festive atmosphere ⇨ 悪天候がお祭り気分を湿らせた、水を差した
frustrate [!フㇻストㇾイ(ト)] 主旨: 妨げる 重要度: 3
☆ They frustrated the enemy attack ⇨ 彼等は敵の攻撃を阻止した (備考: 何かが成功しないようにする)
handcuff [!ハェァンドカフ] 主旨: 妨げる 重要度: 3
☆ The project was handcuffed by the lack of fund ⇨ その計画は資金不足に手錠を掛けられた、動けなくされた
handicap [!ハェァンディキャップ] 主旨: 妨げる 重要度: 3
☆ Our project has been handicapped by lack of fund ⇨ 私達の計画は資金不足に足を取られた
hinder [!ヒンダォー] 主旨: 妨げる 重要度: 3
☆ Ignorance hinders the development of society ⇨ 無知は社会の発達を妨げる
obstruct 主旨: 妨げる 重要度: 3
☆ A column obstructed my view ⇨ 柱が私の視界を遮った (備考: 何かの進路に立ちはだかる)
☆ He tried to obstruct the police investigation ⇨ 彼は警察の捜査の邪魔をしようとした (備考: 何かの進路に立ちはだかる)
☆ The parked cars obstructed the ambulance ⇨ 駐車車両が救急車を通れなくした、邪魔になった (備考: 何かの進路に立ちはだかる)
crash [!クㇻェァシュ] [口語] 主旨: 妨げる 重要度: 4
☆ They tried to crash the party ⇨ 彼等は(招待されていない)パーティーに乱入してぶち壊しにしようとした (備考: 他人の喜びを台無しにする)
filibuster [!フィリバスタォー] 主旨: 妨げる 重要度: 4
☆ The opposing party filibustered ⇨ 反対政党は牛歩戦術を使った
hamper [!ハェァムパォー] 主旨: 妨げる 重要度: 4
☆ The relief effort was hampered by bad weather ⇨ 救助作業は悪天候によって遅れた
hamstring [!ハェァムストㇼン(グ)] 主旨: 妨げる 重要度: 4
☆ The project was hamstrung by the lack of fund ⇨ その計画に資金不足が足かせとなった (備考: 通常受身で使われる。腿の裏の筋肉を傷めると走れなく・歩けなくなってしまうことから)
impede [イム!ピー(ド)] 主旨: 妨げる 重要度: 4
☆ It is illegal to impede the progress of the opponent ⇨ 相手の前進を妨害するのは反則だ
jam 主旨: 妨げる 重要度: 4
☆ We jammed the enemy radio ⇨ 我々は敵の無線を妨害した (備考: 妨害電波を使う)
sabotage [!サェァボタージ] 主旨: 妨げる 重要度: 4
☆ They tried to sabotage the peace talk ⇨ 彼等はその平和交渉を妨害阻止しようとした (備考: 通常政治的・軍事的破壊妨害を指し、日本語の「サボる」のようには使われない)
stymie 主旨: 妨げる 重要度: 4
☆ Poverty has stymied social progress ⇨ 貧困は社会の前進を妨げてきた
☆ Their defense completely stymied the opponent’s offense ⇨ 彼等の守備は相手の攻撃を完全に封じ込めた
encumber [イン!カムバォー] [文語] 主旨: 妨げる 重要度: 5
☆ They are not encumbered by old traditions ⇨ 彼等は古い伝統に自由を束縛されていない
obtrude 主旨: 妨げる 重要度: 5
☆ ⇨
picket 主旨: 妨げる 重要度: 5
☆ They picketed outside the factory ⇨ 彼等は工場の外でピケを張っている