形容詞
top-selling 主旨: 売る 重要度: 3
☆ The top-selling product ⇨ 最も売れている製品
marketable 主旨: 売る 重要度: 4
☆ He is a marketable star ⇨ 彼は宣伝しやすい、宣伝価値が高いスターだ
slow moving 主旨: 売る 重要度: 4
☆ Slow-moving products ⇨ 動きの遅い、売れていない、商品
名詞
sale [!セイㇽ] 主旨: 売る 重要度: 1
☆ A storewide sale is going on! ⇨ 店中でセールを行っています!
☆ He received 3% commission for each sale ⇨ 彼は一つ売るごとに3%の手数料を得た
☆ The sale of the company was completed ⇨ 会社の売却は完結した
sale (for sale) [!セイㇽ] 主旨: 売る 重要度: 1
☆ That item is not for sale ⇨ その品は売り物ではない (備考: 値引きではなく単に売りに出すこと)
☆ They put their house up for sale ⇨ 彼等は家を売りに出した (備考: 値引きではなく単に売りに出すこと)
sale (on sale) [!セイㇽ] 主旨: 売る 重要度: 1
☆ Everything is on sale ⇨ 全品が値引き中です (備考: 値引き)
sales [!セイㇽズ] 主旨: 売る 重要度: 1
☆ The sale price is 25% off the regular sales price ⇨ 割引価格は通常の販売価格から25%引きだ
☆ The sales of new cars dropped in 2010 ⇨ 2010年に新車の売上げは急落した
☆ Sales department ⇨ 営業部 (備考: 「セールス」ではない)
dealer [!ディーラォー] 主旨: 売る 重要度: 2
☆ A drug dealer ⇨ 麻薬の売人
seller [!セラォー] 主旨: 売る 重要度: 2
☆ A seller’s market ⇨ 売り手市場
auction [!オァークション] 主旨: 売る 重要度: 3
☆ An art auction ⇨ 芸術品の競売
market (on the market) 主旨: 売る 重要度: 3
☆ He put his house on the market ⇨ 彼は家を市場に、売りに、出した
resale 主旨: 売る 重要度: 3
☆ Honda cars have high resale values ⇨ 中古のホンダ車は高い値で売れる
salesman 主旨: 売る 重要度: 3
☆ A salesman ⇨ (男性の)販売員
salesperson 主旨: 売る 重要度: 3
☆ A salesperson ⇨ 販売員
saleswoman 主旨: 売る 重要度: 3
☆ A saleswoman ⇨ (女性の)販売員
selling [!セリン(グ)] 主旨: 売る 重要度: 3
☆ A selling price ⇨ 売値
sellout [!セㇽアウ(ト)] 主旨: 売る 重要度: 3
☆ The concert was a sellout ⇨ そのコンサートは完売だった
vendor [!ヴェンダォー] 主旨: 売る 重要度: 3
☆ I returned the defective item to the vendor ⇨ 私は不良品を売り手に送り返した
☆ Our vendor has the parts in stock ⇨ 我々の業者がその部品を在庫している
wholesale [!ホゥㇽセイㇽ] 主旨: 売る 重要度: 3
☆ A wholesale distributor ⇨ 卸売り販売業者
fire sale 主旨: 売る 重要度: 4
☆ A fire sale is going on at the store ⇨ その店では叩き売りをしている (備考: 特に倒産寸前での在庫処分)
marketability 主旨: 売る 重要度: 4
☆ Her marketability took a huge hit by the scandal ⇨ 彼女の売出易さはスキャンダルで大きな打撃を受けた
rep [口語] 主旨: 売る 重要度: 4
☆ A sales rep ⇨ 販売員 (備考: representitiveの略)
telemarketer 主旨: 売る 重要度: 4
☆ Annoying phone calls by telemarketers ⇨ 電話勧誘業者からの鬱陶しい電話
purveyor [パォー!ヴェイォー] [文語] 主旨: 売る 重要度: 5
☆ We are a purveyor of fine foods ⇨ 私達は美味の食品の商人だ
成句
put up for sale [!セイㇽ] 主旨: 売る 重要度: 4
☆ They put their house up for sale ⇨ 彼等は家を売りに出した (備考: 値引きではなく単に売りに出すこと)
sell like hotcakes [口語] 主旨: 売る 重要度: 5
☆ It is selling like hotcakes ⇨ それはホットケーキのように、飛ぶように、売れている
動詞
sell [!セㇽ] 主旨: 売る 重要度: 1
☆ I sold my old car ⇨ 私は古い車を売り払った
☆ The product sells itself ⇨ その製品は自分で自分を売る、宣伝などしなくてもどんどん売れる
☆ The product sells well ⇨ その製品はよく売れる
deal [!ディーㇽ] 主旨: 売る 重要度: 2
☆ He is dealing drugs ⇨ 彼は麻薬を売っている (備考: 小売する)
sell out [!セㇽ] 主旨: 売る 重要度: 2
☆ The concert is sold out ⇨ コンサートの入場券は売り切れだ
☆ The tickets are sold out ⇨ 入場券は売り切れだ
☆ We have sold out the entire stock ⇨ 私達は在庫全てを売り切った
auction off [!オァークション] 主旨: 売る 重要度: 3
☆ He auctioned off his Olympic medals ⇨ 彼は自分のオリンピックメダルを競売で売り払った
come with [口語] 主旨: 売る 重要度: 3
☆ The guitar comes with a case ⇨ このギターはケース付きで売られている
market 主旨: 売る 重要度: 3
☆ The product was originally marketed as a butter alternative ⇨ その製品は元はバターの代替品として売り出されていた (備考: 市場に出す)
retail [!ㇼーテイㇽ] 主旨: 売る 重要度: 3
☆ The product retails at $100 ⇨ その製品は100ドルで小売されている
sell out [!セㇽ] [口語] 主旨: 売る 重要度: 3
☆ He used to be a great comedian but since then he sold out ⇨ 彼は昔は優れた漫才師だったが、その後金のために何でもするようになった
shop 主旨: 売る 重要度: 3
☆ The team is shopping him ⇨ そのチームは彼の買い手を捜している
flip [!フリップ] 主旨: 売る 重要度: 4
☆ He has made a lot of money flipping houses ⇨ 彼は土地転がしをして大金を稼いだ
peddle [!ペドㇽ] 主旨: 売る 重要度: 4
☆ A street peddler ⇨ 道端で商品を売る人 (備考: 売り歩く)
sell off [!セㇽ] 主旨: 売る 重要度: 4
☆ He sold off all the stocks of the company he had ⇨ 彼は持っていたその会社の株を全て売り払った
sell short 主旨: 売る 重要度: 4
☆ Don’t sell yourself short ⇨ 自分を安売りするな
divest [ダイ!ヴェス(ト)] 主旨: 売る 重要度: 5
☆ The company divested one of its divisions ⇨ その会社は部門の一つを売却した (備考: 特に資産を売却処分する)
outsell 主旨: 売る 重要度: 5
☆ The product outsold the competition 10 to 1 ⇨ その製品は競争相手より10対1の割合で多く売り上げた
purvey [パォー!ヴェイ] [文語] 主旨: 売る 重要度: 5
☆ We purvey the finest wines in the world ⇨ 私達は世界最高のワインを売る
resell 主旨: 売る 重要度: 5
☆ The houses in this area are easy to resell ⇨ この辺りの家はまた売りやすい