英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
spoiler  [!スポイラォー]    主旨: 台無し  重要度: 4
☆ This article contains a spoiler  ⇨ この記事には映画・小説・劇の結末が含まれています  (備考:  話の結末を知りたくない人への警告)

spoiler alert    [口語]  主旨: 台無し  重要度: 4
☆ Spoiler alert  ⇨ 話の筋を知りたくない人への警告

成句
put a damper   [!ダェァムパー]    [口語]  主旨: 台無し  重要度: 4
☆ The bad weather put a damper on the festivities  ⇨ 悪天候が祭事に水を差した

kill the goose   [!グース]    主旨: 台無し  重要度: 4
☆ Kill the goose that lays the golden egg  ⇨ 金の卵を産む鴨を殺す。せっかくの素晴らしい物を台無しにする

動詞
blow  [!ブロウ]    [口語]  主旨: 台無し  重要度: 1
☆ His mistake blew the entire investigation  ⇨ 彼の失敗が捜査の全てを台無しにした

fuck  [!ファック]    [放送禁止]  主旨: 台無し  重要度: 1
☆ COVID fucked many small businesses  ⇨ コロナウイルスは多くの小企業をメチャメチャにした

screw up    [口語]  主旨: 台無し  重要度: 1
☆ He completely screwed up our project  ⇨ 彼は私達の計画を完全に台無しにした

fuck up  [!ファック]    [放送禁止]  主旨: 台無し  重要度: 2
☆ Everything is all fucked up  ⇨ なにもかも滅茶苦茶になった

ruin  [!ㇽーイン]    主旨: 台無し  重要度: 2
☆ The great opportunity was ruined by a mistake  ⇨ 絶好の機会は失敗で台無しになった
☆ The party was ruined by his antics  ⇨ パーティーは彼の場をわきまえない行動でぶち壊しになった
☆ The dress was ruined by spilled wine  ⇨ そのドレスはこぼれたワインで台無しになった  (備考:  服や飾りを汚す、壊す)

spoil  [!スポイㇽ]    主旨: 台無し  重要度: 2
☆ Bad weather spoiled the vacation  ⇨ 悪天候で休暇は台無しになった
☆ His idiotic behavior spoiled the fun for everybody  ⇨ 彼のバカげた行動が皆の楽しみを台無しにした
☆ I don’t want to spoil the movie for you  ⇨ 私はあなたに(結末をしゃべって)映画を台無しにしたくない  (備考:  話の結末をばらしてしまう)

botch  [!バッチ]    [口語]  主旨: 台無し  重要度: 3
☆ The police botched the investigation  ⇨ 警察はヘマをして捜査を台無しにした  (備考:  不用意な失敗で台無しにする)

butcher  [!ブッチャー]    [口語]  主旨: 台無し  重要度: 3
☆ He completely butchered the song  ⇨ 彼はその歌を屠殺、猛烈に下手で台無しに、した

foul up  [!ファウㇽ]    [口語]  主旨: 台無し  重要度: 3
☆ He completely fouled things up  ⇨ 彼は物事を完全に汚く、滅茶苦茶に、した

kill    主旨: 台無し  重要度: 3
☆ The scandal killed his political career  ⇨ 醜聞が彼の政治生命を殺した、台無しにした

stink up    [口語]  主旨: 台無し  重要度: 3
☆ He stunk up the whole thing  ⇨ 彼は全てを臭く、台無しに、した

bastardize  [!バェァスタォーダイズ]    [口語]  主旨: 台無し  重要度: 4
☆ They completely bastardized the original song  ⇨ 彼等は原曲を完全に台無しにした  (備考:  本来は「非嫡出子を作る」の意)

bungle  [!バンゴゥ]    主旨: 台無し  重要度: 4
☆ They bungled the negotiation  ⇨ 彼等は交渉でヘマをして台無しにした  (備考:  不用意な失敗で台無しにする)

mar  [!マー]    [文語]  主旨: 台無し  重要度: 4
☆ The bribery scandal marred the Olympics  ⇨ オリンピックは賄賂事件で損なわれた

muck up  [!マック]    主旨: 台無し  重要度: 4
☆ He completely mucked things up  ⇨ 彼は物事を完全に汚した、滅茶苦茶にした

murder  [!マォーダォー]    [口語]  主旨: 台無し  重要度: 4
☆ He murdered English language  ⇨ 彼は英語を滅茶苦茶にする、酷い英語を話す

blight    [文語]  主旨: 台無し  重要度: 5
☆ Their season was blighted by a series of injuries  ⇨ 彼等のシーズンは相次ぐ怪我で台無しになった  (備考:  本来は植物が病気で枯れること)