形容詞
lucrative [!ルークㇻティヴ] 主旨: 利益 重要度: 3
☆ He runs a lucrative business ⇨ 彼は儲かる商売をしている
☆ He signed a lucrative contract ⇨ 彼は非常に儲かる、有利な、契約にサインした
non-profit 主旨: 利益 重要度: 3
☆ A non-profit organization ⇨ 非営利団体
profitable 主旨: 利益 重要度: 3
☆ A profitable product ⇨ 利益の上がる製品
money-making 主旨: 利益 重要度: 4
☆ He is always looking for new money-making ideas ⇨ 彼はいつも新しい金儲けの考えを探している
名詞
benefit [!ベネフィッ(ト)] 主旨: 利益 重要度: 1
☆ A friend with benefit ⇨ 恋愛関係のゴタゴタ無しに楽しみのためだけに性的関係にある友達
☆ A list of the health insurance benefits ⇨ 健康保険から受益出来る内容の一覧
☆ Employee benefits other than salary ⇨ 給料以外の従業員の報酬、特典
☆ I do not see what is the benefit of doing this ⇨ これをして何の利益、良いことがあるのか判らない
gain [!ゲイン] 主旨: 利益 重要度: 1
☆ He is only interested in his own personal gain ⇨ 彼は自分自身の利益のことしか関心がない (備考: 今持っているもの以上に得るもの)
☆ His loss is my gain ⇨ 彼の損は私の得 (備考: 今持っているもの以上に得るもの)
☆ The gain was minimal ⇨ 利益・進歩・前進はごく僅かだった (備考: 今持っているもの以上に得るもの)
profit 主旨: 利益 重要度: 2
☆ The business is not making enough profit ⇨ その商売は十分な利益を生んでいない (備考: 金銭の利益)
return [ㇼ!タォーン] 主旨: 利益 重要度: 2
☆ 3% annual return ⇨ 年利回り3% (備考: 投資の見返り)
agenda [ア!ジェンダ] [口語] 主旨: 利益 重要度: 3
☆ He is pushing his own agenda ⇨ 彼は自分の都合を押し通そうとしている
beneficiary [ベネ!フィシアリィ] 主旨: 利益 重要度: 3
☆ The riches are the beneficiaries of the new tax law ⇨ 新しい税法の恩恵を被るのは金持ちだ
dividend [!ディヴィデン(ド)] 主旨: 利益 重要度: 3
☆ The investment in education paid a huge dividend years later ⇨ 教育への投資は後年巨大な払い戻し、成果をもたらした (備考: 投資の見返り)
fringe benefits 主旨: 利益 重要度: 3
☆ The job comes with a lot of fringe benefits ⇨ その仕事には(本給以外に)様々な恩恵・特典がついてくる
markup 主旨: 利益 重要度: 3
☆ They are selling it with a 30% markup ⇨ 彼等はそれを30%の粗利で売っている
profitability 主旨: 利益 重要度: 3
☆ The profitability has dropped significantly ⇨ 収益性が大きく下がった
yield [!イーㇽ(ド)] 主旨: 利益 重要度: 3
☆ The average annual yield is 3% ⇨ 平均的な年間利率は3%だ
bonanza [ボ!ナンザ] 主旨: 利益 重要度: 4
☆ The Korean War created an economic bonanza for Japan ⇨ 朝鮮戦争は日本に経済特需、突然の大儲け、をもたらした (備考: 思いがけない大儲け)
killing (make a killing) [口語] 主旨: 利益 重要度: 4
☆ They made a killing selling the new product ⇨ 彼等は新製品を売って滅茶苦茶儲けた
money-maker 主旨: 利益 重要度: 4
☆ The product is the biggest money-maker for them ⇨ それは彼等にとって最も収益が上がる製品だ
perk [!パォーク] [口語] 主旨: 利益 重要度: 4
☆ The job has a lot of perks ⇨ その仕事には沢山の特典がある
☆ There are many perks with the membership ⇨ 会員になると沢山の特典がある
utility [ユー!ティリティ] [文語] 主旨: 利益 重要度: 5
☆ There is not much utility in further tests ⇨ これ以上試験をしてもあまり意味は無い
成句
it pays to 主旨: 利益 重要度: 1
☆ It pays to be honest in business ⇨ 正直な商売をすれば良いことがある
ride coattails [!コウトテイルズ] [口語] 主旨: 利益 重要度: 4
☆ He just rode the coattails of others ⇨ 彼は他の人の上着の尾に乗った、他人の力の恩恵を受けた、だけだ (備考: 他人のお陰で自分には本来相応しくない利益を受ける)
hit pay dirt 主旨: 利益 重要度: 4
☆ He is hoping to hit pay dirt soon ⇨ 彼は近いうちに金になる泥、儲け、を見つけることを期待している (備考: アメリカ西部で金が川の沈殿物に含まれていたことより)
line one’s pocket [!パケッ(ト)] [口語] 主旨: 利益 重要度: 4
☆ He was doing it to line his pocket ⇨ 彼は私腹を肥やすためにそれをやっていた
strike it rich [口語] 主旨: 利益 重要度: 4
☆ She struck it rich with a lottery win ⇨ 彼女は宝くじの当たりで大儲けした (備考: it は不特定の it)
動詞
pay 主旨: 利益 重要度: 1
☆ Crime doesn’t pay ⇨ 犯罪は儲からない
☆ This job doesn’t pay well ⇨ この仕事は儲からない、給料が少ない
benefit [!ベネフィッ(ト)] 主旨: 利益 重要度: 2
☆ He benefited from the mistakes of his opponent ⇨ 彼は相手の失敗の恩恵を受けた
☆ He is trying to benefit from others’ misfortune ⇨ 彼は他人の不幸から利益を得ようとしている
☆ This charity benefits the children’s hospital ⇨ この寄金は子供病院の利益になる
profit 主旨: 利益 重要度: 2
☆ He tried to profit from others’ misfortune ⇨ 彼は他人の不幸から利益を得ようとした (備考: 金銭の利益を得る)
piggyback [口語] 主旨: 利益 重要度: 4
☆ We are piggybacking on their research project ⇨ 私達は彼等の研究計画の背中に乗っている、相乗りしている