英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

形容詞
dynamic  [ダイ!ナミック]    主旨: 元気  重要度: 2
☆ He has a dynamic personality  ⇨ 彼は活力に満ちた性格をしている  (備考:  強勢に注意。「ダイナ!ミック」ではない)

energetic  [エネォー!ジェティック]    主旨: 元気  重要度: 3
☆ An energetic person  ⇨ 精力的な人

hyperactive    主旨: 元気  重要度: 3
☆ A hyperactive child  ⇨ (病的に)元気過ぎる子供

invigorating    主旨: 元気  重要度: 3
☆ Invigorating herbal tea  ⇨ 活力が沸いてくる、すっきりするハーブ茶

lively    主旨: 元気  重要度: 3
☆ She is a very lively girl  ⇨ 彼女は元気一杯の女の子だ

vigorous  [!ヴィゴㇻス]    主旨: 元気  重要度: 3
☆ A vigorous person  ⇨ 精力的な人

exuberant  [イグ!ズーベㇻン(ト)]    主旨: 元気  重要度: 4
☆ Exuberant youth  ⇨ 元気溌剌の若い人  (備考:  明るく陽気で元気な様子)

frisky  [!フㇼスキィ]    主旨: 元気  重要度: 4
☆ A frisky puppy  ⇨ 元気一杯の子犬

hyper  [!ハイパォー]    [口語]  主旨: 元気  重要度: 4
☆ The boy is too hyper  ⇨ その男の子は元気が有り過ぎる、じっとしていられない

perky  [!パォーキィ]    [口語]  主旨: 元気  重要度: 4
☆ A perky personality  ⇨ 元気で強気な性格

sprightly  [!スプㇻイトリィ]    主旨: 元気  重要度: 4
☆ A sprightly old lady  ⇨ 快活なおばあさん  (備考:  通常「高齢にも関らず」の意)

spry  [!スプㇻイ]    主旨: 元気  重要度: 4
☆ A spry old lady  ⇨ 快活なおばあさん  (備考:  通常「高齢にも関らず」の意)

lusty  [!ラスティ]    主旨: 元気  重要度: 5
☆ A lusty baby boy  ⇨ 元気一杯の男の赤ちゃん

pert  [!パォー(ト)]    主旨: 元気  重要度: 5
☆ A pert girl  ⇨ 活発な女の子  (備考:  通常若い女性について)

virile  [!ヴィㇿㇽ]    主旨: 元気  重要度: 5
☆ A virile man  ⇨ 精力に満ちた男  (備考:  特に性的に強い男のこと)

副詞
vigorously  [!ヴィゴㇻスリィ]    主旨: 元気  重要度: 3
☆ He is vigorously promoting his new business  ⇨ 彼は彼の新しい事業を精力的に宣伝している

energetically  [エネォー!ジェティカリィ]    主旨: 元気  重要度: 4
☆ He is campaigning energetically  ⇨ 彼は精力的に選挙運動をしている

lustily    主旨: 元気  重要度: 5
☆ Fans booed him lustily  ⇨ ファンは彼に盛んに罵声を送った

名詞
energy  [!エネォジィ]    主旨: 元気  重要度: 1
☆ A child with boundless energy  ⇨ 限りない元気を持った子供
☆ It takes tremendous energy to work with children  ⇨ 子供を相手にするには物凄い精力がかかる

lift (give a lift)    [口語]  主旨: 元気  重要度: 3
☆ He gave the team a lift it needed  ⇨ 彼はチームが必要としていた元気を与えた

morale  [モ!ㇻェァㇽ]    主旨: 元気  重要度: 3
☆ Their morale was very high  ⇨ 彼等の士気はとても高かった

exuberance  [イグ!ズーベㇻンス]    主旨: 元気  重要度: 4
☆ Youthful exuberance  ⇨ 若々しい溌溂さ  (備考:  明るく陽気で元気な様子)

mojo  [!モウジョウ]    [口語]  主旨: 元気  重要度: 4
☆ He lost his mojo/he got his mojo back  ⇨ 彼は力・元気・魔力を失った・取り戻した

motor  [!モータォー]    [口語]  主旨: 元気  重要度: 4
☆ He has an unstoppable motor  ⇨ 彼のエンジンは止まらない、彼はいつも元気だ  (備考:  特に運動選手、活発な子供について使われる)

vitality  [ヴァイ!タリティ]    主旨: 元気  重要度: 4
☆ He is full of vitality  ⇨ 彼は活力に満ちている

pick-me-up    [口語]  主旨: 元気  重要度: 5
☆ Energy drinks are popular pick-me-ups  ⇨ エナジー飲料は一般的な元気の素だ

virility  [ヴィ!ㇼリティ]    主旨: 元気  重要度: 5
☆ A man of great virility  ⇨ 精力絶倫の男

成句
come alive   [ァ!ライヴ]    主旨: 元気  重要度: 3
☆ Their offence finally came alive  ⇨ 彼等の攻撃はやっと活性化した

go strong     主旨: 元気  重要度: 3
☆ He is 80 but still going strong  ⇨ 彼は80歳だがまだとても元気だ

alive and kicking   [ァ!ライヴ]    [口語]  主旨: 元気  重要度: 4
☆ Racism is still alive and kicking  ⇨ 人種差別はまだ生きて蹴っている、勢力を持っている

take heart     主旨: 元気  重要度: 4
☆ Take heart!  ⇨ (よい知らせがあるので)元気を出しなさい  (備考:  通常命令文で使われる)

light on feet     主旨: 元気  重要度: 4
☆ My grandpa is still very light on his feet  ⇨ うちのお爺ちゃんはまだ足の上に軽い、身軽だ

動詞
refresh    主旨: 元気  重要度: 2
☆ I feel refreshed after a good night’s sleep  ⇨ 一晩ぐっすり寝た後で爽快、元気が戻った、気がする

energize  [!エネォージャイズ]    主旨: 元気  重要度: 3
☆ His return energized the entire team  ⇨ 彼の復帰によってチーム全体に活力がみなぎった

invigorate    主旨: 元気  重要度: 3
☆ A new measure to invigorate the economy  ⇨ 経済を活性化するための新しい措置

enliven  [エン!ライヴン]    主旨: 元気  重要度: 4
☆ The live band enlivened the festival  ⇨ 生演奏のバンドがお祭りを賑やかにした

pep up  [!ペップ]    [口語]  主旨: 元気  重要度: 4
☆ This pill will pep you up  ⇨ この錠剤を飲むと元気が出るよ

reinvigorate    主旨: 元気  重要度: 5
☆ A plan to reinvigorate the economy  ⇨ 経済を再活性化するための計画