形容詞
popular 主旨: 人気 重要度: 1
☆ A popular Mexican restaurant ⇨ 人気の、繁盛している、メキシコ料理の店
☆ Mexican cuisine is very popular in the US ⇨ メキシコ料理はアメリカでとても人気がある
huge [!ヒュージ] [口語] 主旨: 人気 重要度: 2
☆ She is huge in Europe ⇨ 彼女はヨーロッパでは大スターだ
irrelevant [イ!レレヴァン(ト)] [口語] 主旨: 人気 重要度: 3
☆ The actor used to be very popular but he is irrelevant now ⇨ その俳優は一時期とても人気があったが、今は無意味だ、誰も気に留めない
relevant [!ㇾレヴァン(ト)] [口語] 主旨: 人気 重要度: 3
☆ The singer is no longer relevant ⇨ その歌手はもう人気・影響力が無い、誰も気に留めない
trendy 主旨: 人気 重要度: 3
☆ The Giants are the trendy pick to win the championship ⇨ ジャイアンツが優勝するというのがもっぱらの見方だ
sought-after [!ソォトアフタォー] 主旨: 人気 重要度: 4
☆ A highly sought-after trial lawyer ⇨ 求められている、誰もが雇いたがる、法廷弁護士
☆ Ferrari 288 GTO’s are highly sought-after by collectors ⇨ フェラーリ288GTOは収集家に非常に求められている、垂涎の的だ
名詞
favorite [!フェイヴァㇼッ(ト)] 主旨: 人気 重要度: 2
☆ That player is the fan favorite ⇨ その選手がファンに一番人気だ
☆ This item is our customer favorite ⇨ この品がお客さんに一番人気です
popularity 主旨: 人気 重要度: 2
☆ His popularity peaked in 70’s ⇨ 彼の人気は70年代に頂点に達した
darling 主旨: 人気 重要度: 3
☆ He is a media darling ⇨ 彼はマスコミにもてはやされている (備考: 特に社会政治的理由で特定の集団にもてはやされている人)
成句
in demand [ディ!マェァン(ド)] 主旨: 人気 重要度: 2
☆ She is an actress in demand right now ⇨ 彼女今人気で引っ張りだこの女優だ