形容詞
crooked [!クㇽキッ(ド)] 主旨: 曲がる 重要度: 3
☆ Crooked teeth ⇨ 曲がった、並びが悪い、歯
☆ The frame of my glasses became crooked ⇨ 眼鏡のフレームが曲がってしまった
twisty [!トゥィスティ] 主旨: 曲がる 重要度: 3
☆ Twisty mountain roads ⇨ 曲がりくねった山道
curvaceous [カォー!ヴェイシャス] [口語] 主旨: 曲がる 重要度: 4
☆ She is curvaceous ⇨ 彼女は曲線のある体をしている (備考: 通常女性の体について。「太った」の婉曲にも使われるが、通常良い意味)
curvy [!カォーヴィ] [口語] 主旨: 曲がる 重要度: 4
☆ She has a curvy body ⇨ 彼女は曲線のある体をしている (備考: 通常女性の体について。「太った」の婉曲にも使われるが、通常良い意味)
pliable [!プライアボㇽ] 主旨: 曲がる 重要度: 4
☆ Pliable material ⇨ 簡単に曲げられる、変形できる素材
pliant [!プライアン(ト)] 主旨: 曲がる 重要度: 4
☆ Pliant material ⇨ 簡単に曲げられる、変形できる素材
serpentine [!サォーペンタイン] 主旨: 曲がる 重要度: 4
☆ A serpentine road ⇨ 蛇のように曲がりくねった道 (備考: 通常危険を示唆する)
squiggly [!スクィグリィ] 主旨: 曲がる 重要度: 4
☆ A squiggly line ⇨ 適当に書いたグニャグニャの短い線、波線
sinuous 主旨: 曲がる 重要度: 5
☆ A sinuous body ⇨ 曲線的な肢体 (備考: 優美な曲線)
名詞
curve [!カォーヴ] 主旨: 曲がる 重要度: 2
☆ Curves of female body ⇨ 女性の体の曲線 (備考: なだらかな曲線)
☆ The car went of the curve and hit a tree ⇨ 車は曲がり道を逸れて木にぶつかった (備考: なだらかな曲線)
bend [!ベン(ド)] 主旨: 曲がる 重要度: 3
☆ There is a slight bend in the pipe ⇨ パイプに僅かな曲がりが有る
contour [!カントォァ] 主旨: 曲がる 重要度: 3
☆ The contour of the human body ⇨ 人間の体の外郭、曲面・曲線、出入り (備考: 外形、表面の曲線)
curvature [!カォーヴチュァ] [技術] 主旨: 曲がる 重要度: 4
☆ Lens curvature ⇨ レンズの曲面 (備考: 折れない曲線)
☆ Spinal curvature ⇨ 脊髄の曲がり (備考: 折れない曲線)
squiggle [!スクィゴゥ] 主旨: 曲がる 重要度: 4
☆ A squiggle ⇨ 適当に書いたグニャグニャの短い線
動詞
bend [!ベン(ド)] 主旨: 曲がる 重要度: 1
☆ Human bodies are not supposed to bend that way ⇨ 人間の体はそういう風に曲がるようには出来ていない
curve [!カォーヴ] 主旨: 曲がる 重要度: 2
☆ The road curves to the left ⇨ その道は右に曲がる (備考: なだらかな曲線で曲がる)
bow [!ボウ] 主旨: 曲がる 重要度: 3
☆ The beam was bowing by the weight ⇨ 梁は重みでしなっていた (備考: 重み、力でしなる)
buckle [!バコㇽ] 主旨: 曲がる 重要度: 3
☆ His knee buckled when he landed hard ⇨ 激しく着地して彼の膝がガクッと無理に曲がった (備考: ガクンと無理に曲がる)
☆ The steel columns buckled under the weight ⇨ 鉄柱が荷重で折れ曲がった、崩れた (備考: 重み、力に負けて一挙に折れ曲がる)