形容詞
financial [ファイ!ナェァンショㇽ] 主旨: 金 重要度: 2
☆ He has a financial problem ⇨ 彼はお金の問題を抱えている
monetary [!マネテㇼィ] 主旨: 金 重要度: 3
☆ The item doesn’t have any monetary value ⇨ その品には現金価値は無い
名詞
bill [!ビㇽ] 主旨: 金 重要度: 1
☆ A 20-dollar bill ⇨ 20ドル札、紙幣
cash [!キャッシ] 主旨: 金 重要度: 1
☆ I will pay cash for your service ⇨ あなたの仕事に現金を払います
☆ I will pay in cash ⇨ 現金で払います
change [!チェインジ] [口語] 主旨: 金 重要度: 1
☆ We’re not talking about small change here ⇨ 私達は小銭の話をしているのではない
☆ Keep the change! ⇨ お釣りはいらないです!取っておいてください (備考: お釣りをチップ代わりにする決まり文句)
☆ Do you have change for a dollar ⇨ 一ドル札の代わりの硬貨がありますか、崩すことが出来ますか? (備考: 硬貨の小銭)
☆ Do you have some (small) change? ⇨ 小銭持ってない? (備考: 硬貨の小銭)
coin [!コイン] 主旨: 金 重要度: 1
☆ The vending machine accepts coin only ⇨ その自動販売機は硬貨しか受け付けない
money [!マニー] 主旨: 金 重要度: 1
☆ College sports is big money business in US ⇨ 米国では大学スポーツは巨大な金の絡む商売だ
☆ I don’t have any money ⇨ 私はお金を全く持っていない
☆ Money is not everything ⇨ 金が全てではない
☆ Time is money ⇨ 時は金なり
contribution [カン(ト)ㇼ!ビューション] 主旨: 金 重要度: 2
☆ He made a contribution to the charity ⇨ 彼はその募金活動に献金した
credit [!クㇾディッ(ト)] 主旨: 金 重要度: 2
☆ The store gave me a credit for the returned item ⇨ その店は返品した品の金額を返金してくれた (備考: 現金の払戻しではなく、取引・口座の上で相殺すること)
currency [!カォーㇾンスィ] 主旨: 金 重要度: 2
☆ Foreign currency ⇨ 外国の通貨、外貨
debit card [!デビッ(ト)カー(ド)] 主旨: 金 重要度: 2
☆ I paid with my debit card ⇨ 私は銀行カードで払った (備考: 銀行口座に直結していて、代金が預金から即引落しされるカード)
deposit [ディ!パズィッ(ト)] 主旨: 金 重要度: 2
☆ You have to make a $100 deposit at the time of the reservation ⇨ 予約の時に100ドルの前金を払わなくてはいけない
dime [!ダイム] 主旨: 金 重要度: 2
☆ A dime ⇨ 米国の10セント硬貨
earning [!アォーニン(グ)] 主旨: 金 重要度: 2
☆ Tiger Woods’ career earnings ⇨ タイガーウッズの生涯獲得金額 (備考: 稼いだ金額)
finance [!ファイナェァンス] 主旨: 金 重要度: 2
☆ Personal finance ⇨ 個人資産運用
fortune [!フォァチュン] 主旨: 金 重要度: 2
☆ He made a small fortune with his business ⇨ 彼は自分の事業で相当額の財産を作った (備考: “a small fortune” は「巨額では無いが相当な額の金」の意)
☆ He wasted a small fortune in his hobby ⇨ 彼は道楽で相当な額の金を無駄にした (備考: “a small fortune” は「巨額では無いが相当な額の金」の意)
☆ He made a fortune with his invention ⇨ 彼は彼の発明で巨額の富を得た (備考: 多額の金)
☆ She inherited her family fortune ⇨ 彼女は巨額の遺産を相続した (備考: 多額の金)
☆ The lawsuit cost him a fortune ⇨ その訴訟は彼に大金がかかった、彼は大金を失った (備考: 多額の金)
payment [!ペイメン(ト)] 主旨: 金 重要度: 2
☆ He was accused of receiving illegal payments ⇨ 彼は不法な金を受け取った嫌疑を掛けられた
penny [!ペニー] 主旨: 金 重要度: 2
☆ Do you have a penny? ⇨ 一セント硬貨持ってますか?
prize [!プㇻイズ] 主旨: 金 重要度: 2
☆ A prize fighter ⇨ 懸賞金のために戦う人、プロボクサー (備考: 通常何らかの競争の賞金)
quarter [!クワォータォー、!クォータォー] 主旨: 金 重要度: 2
☆ Do you have a quarter ⇨ 25セント硬貨持ってない?
saving 主旨: 金 重要度: 2
☆ A saving account ⇨ 定期預金
☆ He lost his life savings ⇨ 彼は一生かかって貯めたお金、財産を失った
wealth [!ウェㇽス] 主旨: 金 重要度: 2
☆ He has accumulated enormous wealth ⇨ 彼は膨大な資産を蓄積した (備考: 多額の財産)
allowance [ア!ラウアンス] 主旨: 金 重要度: 3
☆ An monthly allowance ⇨ 毎月の小遣い (備考: 小遣い、又は会社等に使うことを許されている金)
bonus [!ボウナス] 主旨: 金 重要度: 3
☆ The bonus program of the company ⇨ その会社のボーナス制度
cash flow 主旨: 金 重要度: 3
☆ The business has a cash flow problem ⇨ その事業は資金繰りの問題を抱えている
change (loose change) [!チェインジ] [口語] 主旨: 金 重要度: 3
☆ I have some loose change ⇨ 私は小銭を幾らか持っている
credit [!クㇾディッ(ト)] 主旨: 金 重要度: 3
☆ The bank extended their credit ⇨ 銀行は融資限度を引き上げた
dividend [!ディヴィデン(ド)] 主旨: 金 重要度: 3
☆ Stock dividend ⇨ 株の配当金
dough [!ドウ] [口語] 主旨: 金 重要度: 3
☆ He makes a lot of dough ⇨ 彼は沢山の金・銭を稼いでいる
down payment 主旨: 金 重要度: 3
☆ A down payment of $1000 ⇨ 千ドルの敷金
financing [!ファイナェァンスィン(グ)] 主旨: 金 重要度: 3
☆ There are multiple financing options when you buy a house ⇨ 家を買う際には複数の融資の選択肢がある
☆ We need to secure the necessary financing before we can proceed ⇨ 私達はこれ以上進む前に必要な資金・融資を確保しなくてはいけない
fund [!ファン(ド)] 主旨: 金 重要度: 3
☆ Public fund ⇨ 公的資金 (備考: 特定の目的のための資金)
funding [!ファンディン(グ)] 主旨: 金 重要度: 3
☆ The stadium will be built without using public funding ⇨ そのスタジアムは公的資金の調達無しに建設される
grant [!グㇻェァン(ト)] 主旨: 金 重要度: 3
☆ A public grant ⇨ 公的助成金 (備考: 通常政府、公的機関から与えられた特定目的の資金)
kickback 主旨: 金 重要度: 3
☆ They are making money through kickbacks ⇨ 彼等は(秘密、違法の)見返りで稼いでいる
nickel [!二コㇽ] [口語] 主旨: 金 重要度: 3
☆ Do you have a nickel? ⇨ 五セント玉・硬貨を持ってる? (備考: 五セント硬貨はニッケル製)
principal [!プㇼンスィポㇽ] 主旨: 金 重要度: 3
☆ The payment goes to the principal ⇨ その支払いは原本に充てられる
riches [!ㇼッチィズ] 主旨: 金 重要度: 3
☆ He achieved riches beyond his wildest dream ⇨ 彼は夢で描いた以上の富を得た
scholarship [!スカラォーシップ] 主旨: 金 重要度: 3
☆ He got a scholarship for college ⇨ 彼は大学の奨学金を得た
security deposit 主旨: 金 重要度: 3
☆ You have to pay $500 security deposit ⇨ あなたは500ドルの敷金を払わなくてはいけない
subsidy [!サブスィディ] 主旨: 金 重要度: 3
☆ They receive a government subsidy ⇨ 彼等は政府の補助金を受けている
token 主旨: 金 重要度: 3
☆ NY subway used to use tokens ⇨ ニューヨークの地下鉄はかつては乗車コインを使っていた
top dollar [口語] 主旨: 金 重要度: 3
☆ He is paid top dollar ⇨ 彼は高額の給料を支払われている
advance [アド!ヴァンス] 主旨: 金 重要度: 4
☆ Can I get an advance of my salary? ⇨ 給料を前払いしてもらえますか、前借できますか?
alimony [!アリモニイ] 主旨: 金 重要度: 4
☆ He is paying alimony to his ex wife ⇨ 彼は離婚した妻に扶養費を払っている
bounty [!バウンティ] 主旨: 金 重要度: 4
☆ They put a bounty on him ⇨ 彼等は彼の首に賞金をかけた (備考: 犯罪者を捕らえるために賞金)
chump change [!チャムプ] [口語] 主旨: 金 重要度: 4
☆ $1000 is not chump change ⇨ 千ドルは小銭、小さな出費、ではない (備考: 小銭)
green [!グㇼーン] [口語] 主旨: 金 重要度: 4
☆ Show him the green and he will change his mind ⇨ 金を見せれば彼は考えを変える (備考: 米ドル紙幣は緑のインクで印刷されていることより)
money grab [!マニィグㇻェァブ] [口語] 主旨: 金 重要度: 4
☆ The lawsuit is a money grab ⇨ その訴訟は金(を掴むこと)が目的だ (備考: 特に不道徳な方法で大金を掴もうとすること)
peanut [!ピーナッ(ト)] [口語] 主旨: 金 重要度: 4
☆ We are not talking about peanuts here ⇨ ピーナッツ、はした金、の話をしてるんじゃない
pocket change 主旨: 金 重要度: 4
☆ I don’t have any pocket change ⇨ 私は小銭を全然持っていない
☆ We’re not talking about pocket change here ⇨ 小銭の話をしているのではない、相当な金が絡む話だ
proceeds [!プㇿスィーズ] 主旨: 金 重要度: 4
☆ The proceeds from the charity auction will be donated to the children’s hospital ⇨ 慈善競売からの収益は子供病院に寄付される (備考: 募金、競売等で特定の目的のために集められた金)
shark 主旨: 金 重要度: 4
☆ A loan shark ⇨ 不法な高利貸し、サラ金
slush fund 主旨: 金 重要度: 4
☆ Political slush fund ⇨ 政治的不正資金
spare change 主旨: 金 重要度: 4
☆ Do you have any spare change? ⇨ いらない小銭ある?
stipend [!スタイペン(ド)] 主旨: 金 重要度: 4
☆ I worked as a student tutor and received stipends ⇨ 私は学生指導員として働いて手当てを受け取った
teller [!テラォー] 主旨: 金 重要度: 4
☆ A bank teller ⇨ 銀行の出納係
☆ An automatic teller machine ⇨ 現金自動預け払い機
dowry [!ダウㇼィ] 主旨: 金 重要度: 5
☆ Dowry ⇨ 花嫁の持参金、貢物
emolument [イ!マーリュメン(ト)] 主旨: 金 重要度: 5
☆ US presidents are not allowed to receive emoluments from foreign states ⇨ 米国大統領は外国政府から金を受け取ることを許されていない
jack [!ジェァック] [口語] 主旨: 金 重要度: 5
☆ I don’t have the jack for that now ⇨ 今それを買う金を持っていない
nest egg [!ネス(ト)エッグ] 主旨: 金 重要度: 5
☆ I have a little nest egg ⇨ 私は少し貯めた金がある
outlay [!アウ(ト)レイ] 主旨: 金 重要度: 5
☆ The initial outlay of the project ⇨ その案件の初期費用、出費
payout [!ペイアウ(ト)] 主旨: 金 重要度: 5
☆ The largest single lottery payout in the history ⇨ 史上最高の宝くじの支払額、賞金 (備考: 通常宝くじ、賠償金、分配金等のこと)
petty cash 主旨: 金 重要度: 5
☆ The accounting department has some petty cash ⇨ 経理部は(臨時払い用の)多少の現金を保有している
成句
money talks 主旨: 金 重要度: 1
☆ In the end money talks ⇨ 最後には金がモノを言う
bread and butter 主旨: 金 重要度: 3
☆ Cell phones are the bread and butter for their business ⇨ 携帯電話が彼等の事業のパンとバター、主要な収入源、だ
line of credit 主旨: 金 重要度: 3
☆ The bank raised his line of credit ⇨ 銀行は彼への融資限度を引き上げた
動詞
cash [!キャッシ] 主旨: 金 重要度: 3
☆ He tried to cash the stolen check ⇨ 彼は盗んだ小切手を現金化しようとした
cash out [!キャッシ] 主旨: 金 重要度: 4
☆ I cashed out my vacation ⇨ 私は有給休暇を現金化して受取った