名詞
middle (in the middle of) [!ミドㇽ] 主旨: 間 重要度: 1
☆ The car was parked in the middle of the street ⇨ その車は道の真ん中に停められていた
space 主旨: 間 重要度: 1
☆ The space is very tight between the tire and the body ⇨ タイヤと車体の間の隙間は非常にきつい
☆ There is too much space between two lines ⇨ 行間の隙間が広過ぎる、間が開きすぎている
fit 主旨: 間 重要度: 2
☆ It is a very tight fit between the tire and the body ⇨ 車体とタイヤの隙間は非常にきつい
gap [!ギャップ] 主旨: 間 重要度: 2
☆ He has a gap between between his front teeth ⇨ 彼は前の歯に隙間がある、すきっ歯だ
opening [!オゥプニン(グ)] 主旨: 間 重要度: 2
☆ The player ran through the opening in the defense ⇨ その選手は守備の隙間を走り抜けた
clearance [!クリァㇻンス] 主旨: 間 重要度: 3
☆ There is not enough clearance between the two parts ⇨ その二つの部品の間には十分な隙間が無い (備考: 当たらないようにする意図的な隙間)
spacing 主旨: 間 重要度: 4
☆ We arranged the chairs with equal spacing ⇨ 私達は椅子を均等な間隔で並べた
前置詞
among [ア!マン(グ)] 主旨: 間 重要度: 1
☆ They are fighting among themselves ⇨ 彼等は彼等の間で、仲間内で、争っている
☆ We need to discuss further among ourselves ⇨ 私達は私達の間でもっと討議する必要がある
between [ビ!トゥイーン] 主旨: 間 重要度: 1
☆ The girl was sitting between her parents ⇨ その女の子は両親の間に座っていた
☆ The relationship between me and my father ⇨ 私と父の間の関係
☆ This is just between you and me, OK? ⇨ これは私達の間だけだからね、いい?
amongst [ア!マン(グ)ス(ト)] [文語] 主旨: 間 重要度: 3
☆ We need to discuss further amongst ourselves ⇨ 私達は私達の間でもっと討議する必要がある (備考: 米国ではあまり使われない)