形容詞
tuned [!トゥーン(ド)] [口語] 主旨: 理解 重要度: 4
☆ He is not very tuned in to the feelings of others ⇨ 彼は他の人達の気持ちがよく判って、注意して、いない
名詞
tune-up [!トゥーナップ] 主旨: 調整 重要度: 2
☆ The engine needs regular tune-ups ⇨ そのエンジンは定期的な調整が必要だ
tunnel [!タノㇽ] 主旨: トンネル 重要度: 2
☆ An undersea tunnel ⇨ 海底トンネル (備考: 「トンネル」は通じない)
tune [!トゥーン] [口語] 主旨: 音楽 重要度: 3
☆ I heard the tune on the radio ⇨ 私はその曲をラジオで耳にした
tune (change tune) [!トゥーン] [口語] 主旨: 意見 重要度: 4
☆ He suddenly changed his tune on the issue ⇨ 彼は突然その問題についての調子、意見、を変えた (備考: それまで公に唱えていた意見・主張を変える)
tunnel vision [!タノㇽ ヴィジョン] 主旨: 見る 重要度: 4
☆ He has tunnel vision ⇨ 彼はトンネル視野を持つ、視野が狭い、目先以外全く見えていない
tundra [!タンドㇻ] 主旨: ツンドラ 重要度: 5
☆ Tundra ⇨ ツンドラ
tuning fork 主旨: 音叉 重要度: 5
☆ A tuning fork ⇨ 音叉
成句
in tune with [!トゥーン] 主旨: 合う 重要度: 3
☆ She says she is more in tune with herself now ⇨ 彼女は今は自分自身と波長が合っている、調和が取れている、と言っている
out of tune [!トゥーン] 主旨: 外れる 重要度: 3
☆ The piano is out of tune ⇨ そのピアノは音がずれている
stay tuned [!トゥーン] [口語] 主旨: 注意 重要度: 3
☆ Stay tuned for the latest information ⇨ 最新情報のために周波数を合わせたままにせよ、注意を逸らすな
call the tune [!トゥーン] [口語] 主旨: 決める 重要度: 4
☆ I don’t call the tune here ⇨ 私は曲を決められない、決定権が無い
carry a tune [!トゥーン] 主旨: 音 重要度: 4
☆ He cannot carry a tune ⇨ 彼は音が保てない、音痴だ
to the tune of [!トゥーン] [口語] 主旨: 大体 重要度: 4
☆ The value of the house soared to the tune of a couple of million dollars ⇨ その家の値段は数億円台にまで急騰した (備考: 通常大きな金額について)
動詞
tune in [!トゥーン] 主旨: 合わせる 重要度: 2
☆ I tuned in to listen to the news ⇨ 私はニュースを聞くためにラジオ局に合わせた
tune up [!トゥーン] 主旨: 調整 重要度: 2
☆ The engine is tuned up for competition ⇨ そのエンジンは競技用に性能を高められている
tune out [!トゥーン] [口語] 主旨: 無視 重要度: 3
☆ He tuned out the critics ⇨ 彼は評論家を無視した (備考: 「聴きたくないラジオの周波数を変える」の意)