形容詞
spare 主旨: 予備 重要度: 2
☆ A spare tire, part ⇨ スペア・予備のタイヤ・部品
sparing 主旨: 少し 重要度: 4
☆ He was sparing in his praise ⇨ 彼は賞賛に控えめだった、あまり褒めなかった
☆ Sparing use is more effective ⇨ 控えめな使用のほうがより効果的だ
sparse 主旨: 少ない 重要度: 4
☆ The vegetations are sparse in the area ⇨ その辺りでは植物はまばらだ (備考: 密度が低い)
spartan 主旨: 厳しい 重要度: 4
☆ He lives a spartan life ⇨ 彼は非常に質素・簡素な生活をしている (備考: 貧しいのではなく、わざと不必要な贅沢を一切無くした様子。古代ギリシャのスパルタより(スパルタ式))
sparkly 主旨: 光る 重要度: 5
☆ A sparkly dress ⇨ キラキラする、ラメ・グリッター入りの、ドレス
副詞
sparingly 主旨: 少し 重要度: 4
☆ Apply the cream only sparingly ⇨ そのクリームを少しずつ塗ること
☆ He played only sparingly because of injury ⇨ 彼は怪我のせいでほんの時々しか出場しなかった
sparsely 主旨: 少し 重要度: 4
☆ The sparsely populated areas ⇨ 殆ど人が住んでいない地域 (備考: 密度が低い)
名詞
spare 主旨: 予備 重要度: 2
☆ I got some spares ⇨ 私は予備を幾らか持っている
spark 主旨: 火花 重要度: 2
☆ He provided a spark the team needed ⇨ 彼はチームが必要としていた火花をもたらした
☆ One spark can start a wildfire ⇨ 小さな火種から山火事が起こりかねない
☆ Sparks flew between them ⇨ 彼等の間に火花が散った (備考: 男女関係、敵対関係、どちらにも使われる)
spare time 主旨: 時間 重要度: 3
☆ She paints in her spare time ⇨ 彼女は時間のある時に絵を描く
sparkle 主旨: 光 重要度: 3
☆ A sparkle in his eyes ⇨ 眼のきらきらする輝き
spare change 主旨: 金 重要度: 4
☆ Do you have any spare change? ⇨ いらない小銭ある?
動詞
spare 主旨: 与える 重要度: 3
☆ Can you spare me a dime? ⇨ 10セント私に恵んでくれない? (備考: 他に十分有るので無駄にしても構わない物を与える)
☆ Could you spare me a minute? ⇨ 一分だけ御時間を頂けないでしょうか? (備考: 他に十分有るので無駄にしても構わない物を与える)
☆ If you have time to spare ⇨ もしお時間があれば (備考: 他に十分有るので無駄にしても構わない物を与える)
☆ They have tons of money to spare ⇨ 彼等には使える金が沢山有る (備考: 他に十分有るので無駄にしても構わない物を与える)
spare 主旨: 助ける 重要度: 3
☆ That spares me all the troubles ⇨ それのおかげで問題を避けることができた (備考: 罰を容赦する)
☆ The king spared his life ⇨ 王は彼を処刑しないことにした (備考: 罰を容赦する)
spare 主旨: 省く 重要度: 3
☆ They didn’t spare any effort ⇨ 彼等はありとあらゆる努力を惜しまなかった
spark 主旨: 起こす 重要度: 3
☆ The incident sparked a national debate ⇨ その事件は全国的な論争の火種になった
spark 主旨: 火花 重要度: 3
☆ The spark plug sparks and ignites the gas mixture ⇨ スパークプラグが発火して混合気を点火する
sparkle 主旨: 光る 重要度: 3
☆ My daughter’s eyes sparkled with joy ⇨ うちの娘の眼が喜びできらきら輝いた
spar 主旨: 争う 重要度: 4
☆ He is the sparring partner of the champion boxer ⇨ 彼はチャンピオンボクサーのスパーリングの相手だ
☆ The two candidates sparred over the issue ⇨ 二人の候補はその問題について口論した (備考: ボクシングのように互いに鋭い言葉を交わし合う)