形容詞
priceless 主旨: 大切 重要度: 3
☆ The experience is priceless ⇨ その経験は値段が付けられない、金には換えられない
pricey [口語] 主旨: 高価 重要度: 3
☆ That product is very good but very pricey too ⇨ その製品はとてもいいが、とても値が張る
prickly 主旨: 怒りっぽい 重要度: 4
☆ He became prickly when asked about it ⇨ 彼はその事を聞かれると機嫌が悪くなった
prickly 主旨: 刺す 重要度: 4
☆ A prickly sweater ⇨ チクチクするセーター
名詞
price 主旨: 代償 重要度: 1
☆ He had to pay the price of his mistake ⇨ 彼は失敗の代償を支払わなくてはいけなかった
price 主旨: 値段 重要度: 1
☆ The stock was priced at $100 per share ⇨ 株は一株100ドルの値が付けられた
price (name one’s price) [口語] 主旨: 値段 重要度: 3
☆ Name your price! ⇨ あなたの希望する値段をつけて下さい
price tag [口語] 主旨: 値段 重要度: 3
☆ The player comes with a big price tag ⇨ その選手は大きな値札がついている、高給取りだ
pricing 主旨: 値段 重要度: 3
☆ Their pricing is not very competitive ⇨ 彼等の値段はあまり競争力が無い
prick [口語] 主旨: 嫌な人 重要度: 4
☆ What a prick! ⇨ なんていやな奴だ
prick [口語] 主旨: 男性器 重要度: 4
☆ A small prick ⇨ 小さなチンポ (備考: 蔑称)
prickle 主旨: 尖った 重要度: 4
☆ Precisely speaking, roses have prickles, not thorns ⇨ 正確に言えば薔薇は棘ではなく突起がある
動詞
price 主旨: 値段 重要度: 2
☆ The house is priced right ⇨ その家は妥当な値がついている
☆ The house priced itself out of the market ⇨ その家は高過ぎて自ら市場を出てしまった、売れなくなってしまった
prick 主旨: 刺す 重要度: 4
☆ A thorn pricked my finger ⇨ 棘が指に刺さった (備考: 尖った物で刺す)
prick up ears 主旨: 立てる 重要度: 4
☆ The dog pricked up his ears ⇨ その犬は耳をぴくっと立てた (備考: 特に犬と馬)
prickle 主旨: 刺す 重要度: 4
☆ The fiber prickles my skin ⇨ その繊維が肌をチクチクする