英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

形容詞
packed    [口語]  主旨: 混む  重要度: 2
☆ The stadium was packed for the game  ⇨ スタジアムはその試合のために超満員だった
☆ We have a packed house here today  ⇨ 今日店は超満員だ、満員御礼だ

pacific    主旨: 静か  重要度: 5
☆ A pacific ocean  ⇨ 穏やかな海

名詞
pack    主旨: 集まり  重要度: 1
☆ A six-pack of beer  ⇨ 缶ビールの六個パック  (備考:  アメリカでよく売られる形)
☆ A pack of cigarettes  ⇨ たばこ一パック  (備考:  特に一纏めにした商品)
☆ A wolf pack  ⇨ 狼の群れ  (備考:  特に犬、狼の群れ)

pace    主旨: 速さ  重要度: 2
☆ At this pace it will take another 1 month to finish this work  ⇨ この調子だとこの仕事を完成させるにはもう一ヶ月かかる  (備考:  何かが動き、推移し、続ける一定速度)
☆ Everyday he walks at a brisk pace for 30 minutes  ⇨ 彼は毎日30分、きびきびとした歩調で歩く  (備考:  何かが動き、推移し、続ける一定速度)

pacific    主旨:   重要度: 2
☆ The Pacific Ocean  ⇨ 太平洋

package    主旨: 荷物  重要度: 2
☆ There is a package for you  ⇨ あなたに荷物・小包が届いている

package    主旨: 纏める  重要度: 3
☆ This small car is a very tidy package  ⇨ この小型車はとてもよくまとまっている
☆ He is a total/complete package  ⇨ 彼は全てを兼ね備えている  (備考:  特定のスポーツ、仕事等に要求される能力が全て一つにまとまっている、の意)

packet    主旨:   重要度: 3
☆ Send a packet of application materials  ⇨ 申請の書類その他一式を送る

packet    主旨:   重要度: 3
☆ A sandwich with a packet of potato chips  ⇨ サンドイッチとポテトチップの小袋

packing    主旨: 包む  重要度: 3
☆ Packing supply  ⇨ 包装用品(箱、ガムテープ等)

pact    主旨: 約束  重要度: 3
☆ The girls made a pact of silence  ⇨ 女の子達は沈黙を守る約束をした  (備考:  特に秘密の取決め)
☆ The two companies made a secret pact to keep the price high  ⇨ その二つの会社は高値を維持する秘密協定を結んだ  (備考:  特に秘密の取決め)

pacifier    主旨: おしゃぶり  重要度: 4
☆ A pacifier for babies  ⇨ 赤ちゃん用のおしゃぶり

pacifism    主旨: 平和  重要度: 4
☆ The history proves easy pacifism leads to war  ⇨ 安易な和平主義が戦争につながることを歴史は証明する

pacifist    主旨: 平和  重要度: 4
☆ A pacifist  ⇨ 和平主義者  (備考:  妥協してでも争いを避ける人、の意が強い)

package    [冗談]  主旨: 男性器  重要度: 4
☆ He has a nice package  ⇨ 彼はいいモノを持っている  (備考:  陰茎と陰嚢の一組)

package deal    [口語]  主旨: 纏める  重要度: 4
☆ A package deal of phone, cable TV and internet  ⇨ 電話、ケーブルテレビ、インターネットの一纏め契約

packing list    主旨:   重要度: 4
☆ A packing list  ⇨ パッキングリスト、送付物の品目明細

pacemaker    主旨: 心臓  重要度: 5
☆ A pacemaker  ⇨ 心臓のペースメーカー

pacesetter    主旨: 最初  重要度: 5
☆ A technological pacesetter  ⇨ 技術の先端にいる人、先駆ける人

成句
set the pace     主旨: 先頭  重要度: 3
☆ Early in the season the Giants set the pace  ⇨ シーズン序盤、ジャイアンツは先頭を走った

send packing     [口語]  主旨: 追払う  重要度: 4
☆ He was useless so we sent him packing  ⇨ 彼は何の役にもたたないので、私達は彼を追い払った

接尾辞
packed    主旨: 多い  重要度: 3
☆ An action/fun/thrill-packed game  ⇨ アクション、楽しみ、興奮、が詰まったゲーム

動詞
pack    主旨: 詰める  重要度: 1
☆ Every morning before I go to work I pack my lunch  ⇨ 毎朝仕事に行く前に私は昼御飯を詰める、弁当を準備する
☆ Fans packed the stadium  ⇨ ファンがスタジアムに詰めかけた
☆ He packed his bag for the trip  ⇨ 彼は旅行のために荷物を詰めた

pack up    主旨: 詰める  重要度: 1
☆ It is time to pack up and go  ⇨ 荷物をまとめて帰る時間だ  (備考:  pack up だけで「荷物を詰める」が暗示される)

pace    主旨: 歩く  重要度: 3
☆ He was just pacing around the room  ⇨ 彼はただ部屋の中を行ったり来たりしていた  (備考:  檻の中の動物のように短い距離を行ったり来たりする)

pace    主旨: 動く  重要度: 3
☆ Today’s fast-paced society  ⇨ 今日の動きの速い社会  (備考:  一定の速度で動き続ける)

pace    主旨: 調整  重要度: 3
☆ I needed to pace myself so I could last the whole distance  ⇨ 最後まで走りきれるように、私は力の出し具合を調節しなくてはいけなかった  (備考:  長続きするように適度に抑える)

pacify    主旨: 宥める  重要度: 3
☆ The government tried to pacify the public outrage  ⇨ 政府は大衆の怒りをなだめようとした

pack    主旨: 固まる  重要度: 3
☆ The snow was completely packed down  ⇨ 雪は完全に踏み固められていてた

package    主旨: 纏める  重要度: 3
☆ They are trying to package tax reform and health care reform  ⇨ 彼等は税法改革と健康保険改革を一纏めにしようとしている
☆ The engine and associated parts are neatly packaged in the tight space  ⇨ エンジンと補機は限られた空間に巧みに配置されている  (備考:  機械等の部品を機能的に纏めて配置する)