形容詞
out [!アウ(ト)] [口語] 主旨: いない 重要度: 1
☆ He is out today ⇨ 彼は今日はいない、欠席している
out [!アウ(ト)] [口語] 主旨: 公 重要度: 1
☆ The truth is out now ⇨ 真実は公になった
☆ Their new album is not out yet ⇨ 彼等の新しいアルバムはまだ発売されていない
out [!アウ(ト)] 主旨: 切れる 重要度: 1
☆ The lights are out ⇨ 照明は点いていない
☆ The power has been out for a day ⇨ 丸一日電気が切れている、停電している
out [!アウ(ト)] 主旨: 消す 重要度: 1
☆ The fire is finally out ⇨ 火事はやっと消えた
out [!アウ(ト)] [口語] 主旨: 参加 重要度: 1
☆ I am out ⇨ 私は参加しない、私は止める、別れる
out [!アウ(ト)] 主旨: 外 重要度: 1
☆ The ball was out ⇨ ボールはアウト、場外、だった
☆ The sun is out now ⇨ 今太陽・日が出ている
out [!アウ(ト)] 主旨: 休む 重要度: 1
☆ School is out for summer ⇨ 学校は夏で休みだ
out [!アウ(ト)] [口語] 主旨: 辞める 重要度: 1
☆ He is out as CEO of the company ⇨ 彼はその会社の社長を辞めた
outdoor [!アウ(ト)ドア] 主旨: 外 重要度: 1
☆ An outdoor goods store ⇨ 屋外用品店 (備考: 強勢に注意)
outside [アウ(ト)!サイ(ド)] 主旨: 外 重要度: 1
☆ They used some outside help ⇨ 彼等は外部からの助けを使った
☆ We used outside contractors ⇨ 私達は外注業者を使った
outside [アウ(ト)!サイ(ド)] 主旨: 外側 重要度: 1
☆ An outside wall ⇨ 外壁
out [!アウ(ト)] 主旨: アウト 重要度: 2
☆ The runner was thrown out at home ⇨ 走者は本塁でアウトになった
outdated [!アウ(ト)デイテッ(ド)] 主旨: 古い 重要度: 2
☆ An outdated network system ⇨ 時代遅れのネットワークシステム
☆ An outdated idea that women should obey men ⇨ 女性は男性に従うべきだという時代遅れの考え方 (備考: 強勢に注意)
outer [!アウタォー] 主旨: 外側 重要度: 2
☆ An outer surface ⇨ 外側の表面
☆ The outer shell of the jacket is waterproof ⇨ そのジャケットの外殻は水を通さない
outrageous [アウ(ト)!ㇾイジャス] 主旨: 道徳 重要度: 2
☆ She made an outrageous accusation against me ⇨ 彼女は私にとんでもない疑いをかけた、誹謗中傷した (備考: 道徳に反していて激しい怒りを感じる)
☆ That is outrageous! ⇨ それはおかしい、とんでもない、許せない! (備考: 道徳に反していて激しい怒りを感じる)
outrageous [アウ(ト)!ㇾイジャス] 主旨: 派手 重要度: 2
☆ The singer often wears outrageous costumes ⇨ その歌手は奇をてらった、ド派手な、衣装を頻繁に着る
outspoken [アウ(ト)!スポウクン] 主旨: 意見 重要度: 2
☆ An outspoken critic of the government ⇨ 政府に対する批判を声高にする人
☆ He is very outspoken about his political view ⇨ 彼は政治に関する意見を隠さない、はっきり主張する
outstanding [アウ(ト)!スタェァンディン(グ)] 主旨: 解決 重要度: 2
☆ There are still a few outstanding issues ⇨ まだ未解決の事項が幾つか有る
outstanding [アウ(ト)!スタェァンディン(グ)] 主旨: 優れる 重要度: 2
☆ An outstanding basketball player ⇨ 素晴らしい、抜きん出た、バスケットボール選手 (備考: 他より遥かに優れた)
outstanding [アウ(ト)!スタェァンディン(グ)] 主旨: 払う 重要度: 2
☆ There is no outstanding balance in the account ⇨ その口座には未払い・未決済額は無い
out [!アウ(ト)] [口語] 主旨: 意識 重要度: 3
☆ He was out before hitting the canvas ⇨ 彼はキャンバスに倒れ込む前に気を失っていた (備考: 通常頭を打って気を失っている状態)
out [!アウ(ト)] 主旨: 流行 重要度: 3
☆ Gourmet food is out, health food is in ⇨ グルメ料理の流行は終わって、健康食が流行だ
out-of-date 主旨: 古い 重要度: 3
☆ We replaced the out-of-date system ⇨ 私達は時代遅れのシステムを取り替えた
out-of-pocket 主旨: 払う 重要度: 3
☆ Your total out-of-pocket cost is $100 ⇨ あなたが自腹で払わなくてはいけない総額は100ドルです
outbound [!アウ(ト)バウン(ド)] 主旨: 外 重要度: 3
☆ An outbound train from New York ⇨ ニューヨークから外に向かう列車
outgoing [アウ(ト)!ゴウイン(グ)] 主旨: 外向的 重要度: 3
☆ She has a very outgoing personality ⇨ 彼女はとても外向的な性格をしている
outgoing [アウ(ト)!ゴウイン(グ)] 主旨: 辞める 重要度: 3
☆ The outgoing president ⇨ もうすぐ任期が終了する大統領
outlandish [アウ(ト)!ラェァンディッシ] 主旨: 変 重要度: 3
☆ An outlandish clothes ⇨ 奇をてらった服装
☆ He intentionally says outlandish things to get responses ⇨ 彼は人の注目、反応を引くためにわざととっぴなことを言う (備考: 常識を外れた)
outright [!アウ(ト)ㇻイ(ト)] 主旨: 完全 重要度: 3
☆ An outright denial ⇨ 完全な否定、拒否
☆ An outright victory ⇨ 完勝、圧勝
outside [アウ(ト)!サイ(ド)] 主旨: 少し 重要度: 3
☆ They only have an outside chance of advancing to the playoff ⇨ 彼等がプレーオフに進出する可能性は僅かしか無い
outward [!アウ(ト)ウォー(ド)] 主旨: 外 重要度: 3
☆ An outward appearance ⇨ 外観、外見
out-and-out [口語] 主旨: 完全 重要度: 4
☆ An out-and-out lie ⇨ 完全な嘘
out-of-print 主旨: 絶版 重要度: 4
☆ An out-of-print book ⇨ 絶版の本
outermost [!アウタォーモウス(ト)] 主旨: 外側 重要度: 4
☆ The outermost layer ⇨ 最も外側の層
outmoded 主旨: 古い 重要度: 5
☆ An outmoded system ⇨ 時代遅れのシステム
副詞
out [!アウ(ト)] [口語] 主旨: 完全 重要度: 1
☆ They battled it out ⇨ 彼等は徹底的に戦った (備考: 動詞 + out で「完全に、最後まで~する」の意)
☆ We need to test out the new product ⇨ 私達は新製品を徹底的に試すする必要がある (備考: 動詞 + out で「完全に、最後まで~する」の意)
out [!アウ(ト)] 主旨: 外 重要度: 1
☆ He is out on bail ⇨ 彼は保釈金を払って釈放されている
☆ He stayed out all night ⇨ 彼は一晩中外出していた
☆ He works out on the field ⇨ 彼は屋外、現場、で働いている
☆ We all ran out of the room ⇨ 私達は皆部屋の外へ走り出た
out [!アウ(ト)] 主旨: 除く 重要度: 1
☆ I can’t get the stain out ⇨ シミ、汚れ、を取ることが出来ない
out [!アウ(ト)] 主旨: 外 重要度: 1
☆ Keep out ⇨ 入るな、立入り禁止
outdoors [!アウ(ト)ドアズ] 主旨: 外 重要度: 1
☆ In summer I spend a lot of time outdoors ⇨ 夏には私は多くの時間を屋外で過ごす (備考: 強勢に注意)
outside [アウ(ト)!サイ(ド)] 主旨: 外 重要度: 1
☆ It is 40 degree outside ⇨ 外は気温40度だ
☆ Let’s go outside ⇨ 外に行こう
☆ The value was outside the normal range ⇨ その値は正常域の外だった
out [!アウ(ト)] [口語] 主旨: 先 重要度: 2
☆ We’re still a few months out before the season starts ⇨ シーズンが始まるにはまだ数ヶ月ある
outrageously [アウ(ト)!ㇾイジャスリィ] 主旨: 道徳 重要度: 2
☆ The price was outrageously high ⇨ その値段はふざけているほど高かった
outlandishly [アウ(ト)!ラェァンディッシリィ] 主旨: 変 重要度: 3
☆ She acts outlandishly on purpose ⇨ 彼女はわざと常識外れな行動をする (備考: 常識を外れた)
outright [!アウ(ト)ㇻイ(ト)] 主旨: 完全 重要度: 3
☆ He won the election outright ⇨ 彼は選挙に圧勝した
outward [!アウ(ト)ウォー(ド)] 主旨: 外 重要度: 3
☆ This door opens outward ⇨ このドアは外向きに開く
名詞
outdoors [!アウ(ト)ドアズ] 主旨: 外 重要度: 1
☆ We enjoyed the great outdoors ⇨ 私達は素晴らしい大自然を楽しんだ (備考: 強勢に注意)
outside [アウ(ト)!サイ(ド)] 主旨: 外側 重要度: 1
☆ Everything looked fine on the outside ⇨ 外面は全てよく見えた
outcome [!アウ(ト)カム] 主旨: 結果 重要度: 2
☆ A different choice results in a different outcome ⇨ 違った選択は違った結果につながる (備考: 選択の結果)
☆ The outcome is still unknown ⇨ 結果はまだ判らない、はっきりしない (備考: 選択の結果)
outer space [!アウタォースペイス] 主旨: 宇宙 重要度: 2
☆ Humans cannot survive in outer space ⇨ 人間は大気圏の外では生存できない
outfit [!アウ(ト)フィッ(ト)] 主旨: 服 重要度: 2
☆ New spring outfits are in stores now ⇨ 最新の春物の服は今店にある、売り出されている (備考: 単体の衣服では無く、特定の性質の服装全体を指す)
outlet [!アウ(ト)レッ(ト)] 主旨: 出口 重要度: 2
☆ She needed an emotional outlet ⇨ 彼女は精神的なはけ口が必要だった
outlet [!アウ(ト)レッ(ト)] 主旨: 電気 重要度: 2
☆ A power outlet on the wall ⇨ 壁上の電気コンセント (備考: 「コンセント」は日本の造語で通じない)
outlet [!アウ(ト)レッ(ト)] 主旨: 店 重要度: 2
☆ A factory outlet store ⇨ 工場直営店
outline [!アウ(ト)ライン] 主旨: 纏める 重要度: 2
☆ Here is an outline of the project ⇨ このプロジェクトの概要はこの通りです (備考: 強勢に注意)
output [!アウ(ト)プッ(ト)] 主旨: 出力 重要度: 2
☆ A headphone output jack ⇨ ヘッドホン出力ジャック
☆ The power output of an engine ⇨ エンジンの出力 (備考: 強勢に注意)
output [!アウ(ト)プッ(ト)] 主旨: 生産 重要度: 2
☆ The agricultural output of the country ⇨ その国の農産品産出量
outrage [!アウ(ト)ㇾイジ] 主旨: 怒り 重要度: 2
☆ A public outrage against the racist comment ⇨ 人種差別発現に対する大衆の激しい怒り (備考: 特に社会不正に対する怒り)
outsider [!アウ(ト)サイダォー] 主旨: 外れる 重要度: 2
☆ A social outsider ⇨ 社会の外れ者
out (way out) [!アウ(ト)] [口語] 主旨: 出口 重要度: 3
☆ There is no way out of this ⇨ これから逃れる術は無い (備考: 特に抽象的な「逃げ口」)
outage [!アウテッジ] 主旨: 停電 重要度: 3
☆ Power outage due to heavy snow ⇨ 大雪による停電
outbreak [!アウ(ト)ブㇾイク] 主旨: 起こる 重要度: 3
☆ An outbreak of Ebola virus disease ⇨ イボラウイルス病の突発、急増 (備考: 通常戦争か病気が突然激しく起こること)
outburst [!アウ(ト)バォース(ト)] 主旨: 爆発 重要度: 3
☆ She had an emotional outburst ⇨ 彼女は感情の爆発をした、絶叫する、泣き喚く等した
outcast [!アウ(ト)キャス(ト)] 主旨: 追出す 重要度: 3
☆ A social outcast ⇨ 社会から排除された人、はぐれ物
outcry [!アウ(ト)クㇻィ] 主旨: 抗議 重要度: 3
☆ A public outcry against the government corruption ⇨ 政府の腐敗に対する大衆の抗議 (備考: 怒りに満ちた、という感情的な面を強調した表現)
outlaw [!アウ(ト)ロァー] 主旨: 犯罪者 重要度: 3
☆ Billy the Kid was a famous outlaw ⇨ ビリーザキッドは有名な無法者だった (備考: 開拓時代の無法者を指し、現在の犯罪者には殆ど使われない)
outlook [!アウ(ト)ルック] 主旨: 見方 重要度: 3
☆ His difficult childhood gave him a different outlook of life ⇨ 彼の困難な子供時代が彼に違う人生の観方を与えた
outlook [!アウ(ト)ルック] 主旨: 予想 重要度: 3
☆ The outlook of the economy has improved ⇨ 経済の見通しは改善している
outpatient [!アウ(ト)ペイション(ト)] 主旨: 患者 重要度: 3
☆ An outpatient-only clinic ⇨ 外来患者専用の診療所
outskirts [!アウ(ト)スカォーツ] 主旨: 周り 重要度: 3
☆ The outskirts of the city ⇨ 市の近郊、周辺
outsourcing [アウ(ト)!ソァースィン(グ)] 主旨: 外注 重要度: 3
☆ We use a lot of outsourcing ⇨ 私達は外注を沢山使う
outback [!アウ(ト)バェァック] 主旨: 田舎 重要度: 4
☆ The outback of Wyoming ⇨ ワイオミングの僻地
outfield [!アウ(ト)フィーㇽ(ド)] 主旨: 外野 重要度: 4
☆ He is an baseball outfielder ⇨ 彼は野球の外野手だ
outfit [!アウ(ト)フィッ(ト)] 主旨: 組織 重要度: 4
☆ A England-based outfit ⇨ 英国を本拠にする組織、会社、団体
outing [!アウティン(グ)] 主旨: 外出 重要度: 4
☆ It was my first outing with my baby ⇨ それは私の赤ちゃんと始めての外出だった
outlay [!アウ(ト)レイ] 主旨: 金 重要度: 4
☆ The initial outlay of the project ⇨ その案件の初期費用、出費
outlier [!アウ(ト)ライォー] 主旨: 例外 重要度: 4
☆ The case is an outlier ⇨ それは例外的な事例だ
outpouring [!アウ(ト)ポォァㇼン(グ)] 主旨: 多い 重要度: 4
☆ She was overwhelmed by the outpouring of support ⇨ 彼女は雪崩れ込んでくる支持、援助に圧倒された
outpost [!アウ(ト)ポウス(ト)] 主旨: 場所 重要度: 5
☆ Soldiers at an outpost ⇨ 前哨地の兵隊
outset [!アウ(ト)セッ(ト)] 主旨: 始め 重要度: 5
☆ At the outset of the project ⇨ その計画の初期
outtake [!アウ(ト)テイク] 主旨: 映画 重要度: 5
☆ Movie outtakes ⇨ 映画の番外編、最終版に含まれなかった場面
成句
out cold [口語] 主旨: 意識 重要度: 3
☆ He was out cold on the floor ⇨ 彼は床の上で完全に気を失っていた (備考: 通常頭を打って気を失っている状態)