形容詞
mixed 主旨: はっきりしない 重要度: 2
☆ I got confused because she sent me mixed signals ⇨ 彼女は混ざった、相反する、信号を送るので僕は混乱した
mixed 主旨: 複雑 重要度: 2
☆ I have mixed emotions about that ⇨ 私はそれについて混ざった、複雑な、心境だ
mixed 主旨: 混ざる 重要度: 4
☆ He is mixed ⇨ 彼は混血だ (備考: 差別用語と考えられることに注意)
名詞
mix 主旨: 混ざる 重要度: 2
☆ The movie is a great mix of romance and comedy ⇨ この映画は恋愛劇と喜劇の素晴らしい組合せだ
mix-up [口語] 主旨: 間違い 重要度: 3
☆ There was a mix-up in the process ⇨ 途中で取違い、勘違い、があった
mixture 主旨: 混ざる 重要度: 3
☆ A mixture of European and Asian cuisine ⇨ 欧州とアジアの料理を混ぜたもの
mixed bag [口語] 主旨: 混ざる 重要度: 4
☆ The public response was a mixed bag of support, skepticism ⇨ 大衆の反応は支持と不信感が混ざった袋、半々だった
成句
mix and match 主旨: 組合せ 重要度: 4
☆ 3 for$5. Mix and match ⇨ 三個5ドル。3つとも同じでもバラバラでも良い
動詞
mix 主旨: 混ざる 重要度: 1
☆ Alcohol and pregnancy do not mix ⇨ 酒と妊娠は混ざらない、妊娠中の飲酒は胎児を害する
mix 主旨: 混ぜる 重要度: 1
☆ Don’t mix business with pleasure ⇨ 仕事と楽しみ、私的感情、を一緒にするな
☆ I mixed paint to create a new color ⇨ 私は新しい色を作るために塗料を混ぜた
mix up [口語] 主旨: 間違い 重要度: 2
☆ Sorry I got them mixed up ⇨ 御免なさい、私はそれらを取り違えてました
☆ The information got mixed up ⇨ その情報は取り違えられた
mix [口語] 主旨: 交わる 重要度: 3
☆ He’s been mixing with the wrong crowd ⇨ 彼は怪しい連中と交わっている
mix it up [口語] 主旨: 争う 重要度: 4
☆ He does not mind mixing it up a little ⇨ 彼は少し荒っぽくなることを厭わない (備考: 取っ組み合いする。it は不特定の it)