英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

形容詞
messy  [!メスィ]    [口語]  主旨: 汚い  重要度: 2
☆ Plumbing repair can be a messy job  ⇨ 水道管の修理は面倒で汚れる仕事になりがちだ

messy  [!メスィ]    [口語]  主旨: 乱れた  重要度: 2
☆ A messy room  ⇨ 散らかり放題の部屋  (備考:  整理されていない)

messy  [!メスィ]    [口語]  主旨: 難しい  重要度: 2
☆ They had a messy divorce  ⇨ 彼等は大揉めの、ドロドロの離婚をした

名詞
mess  [!メス]    [口語]  主旨: 乱れた  重要度: 1
☆ He made a mess of the situation  ⇨ 彼は非常にまずい状況を作った
☆ She is a real mess  ⇨ 彼女は(特に私生活の問題で)ボロボロだ
☆ She looks a mess  ⇨ 彼女はひどい有様だ、髪、服装が乱れている
☆ The dog made a mess  ⇨ 犬が辺りを散らかした
☆ The project was a complete mess  ⇨ そのプロジェクトは滅茶苦茶、大混乱だった
☆ What a mess!  ⇨ なんて惨憺たる状況だ

message  [!メッスィジ]    主旨: 伝言  重要度: 1
☆ He is not here but I can take a message  ⇨ 彼は不在ですが、伝言を受けますよ
☆ Please leave a message after the beep  ⇨ 発信音の後でメッセージを残して下さい

message  [!メッスィジ]    主旨: 目的  重要度: 2
☆ What is the message behind this story?  ⇨ この話の背後の意図、伝えたい事、は何だろう?

message  [!メッスィジ]    主旨: 広告  重要度: 3
☆ We will return after these messages  ⇨ コマーシャルの後でまた番組に戻ります  (備考:  テレビ司会者の決まり文句)

Messrs  [!メサォーズ]    主旨:   重要度: 3
☆ Messrs. Jones  ⇨ (複数の)ジョーンズ氏

messiah  [メ!サイア]    主旨: 救う  重要度: 4
☆ The new president is not a messiah  ⇨ 新しい大統領は救世主ではない

成句
send a message     主旨: 警告  重要度: 2
☆ The US sent a strong message by expelling the diplomat  ⇨ アメリカはその外交官を追放して強い意思表示をした

send a wrong message     主旨: 教える  重要度: 3
☆ It sends a wrong message to young people  ⇨ それは若い人達に間違った、良くない、考えを教える  (備考:  特に本来悪い事について、あたかも良い又は問題無い事のような印象を与える)

shoot the messenger   [!メッセンジャー]    主旨: 責める  重要度: 4
☆ Don’t shoot the messenger  ⇨ 伝言を伝える者を撃つな。権力者の命令を遂行しているだけの下っ端を責めるな

動詞
mess up  [!メス]    [口語]  主旨: 痛める  重要度: 2
☆ He is all messed up in the accident  ⇨ 彼は事故で瀕死の重傷を負った
☆ The bear messed him up pretty bad  ⇨ その熊は彼に大怪我をさせた

mess up  [!メス]    [口語]  主旨: 失敗  重要度: 2
☆ I am sorry I messed up  ⇨ 失敗して、間違いを犯して、済まない

mess up  [!メス]    [口語]  主旨: 問題を起こす  重要度: 2
☆ She is messed up  ⇨ 彼女は(特に私生活の問題で)ボロボロだ

mess up  [!メス]    [口語]  主旨: 悪くする  重要度: 2
☆ Drugs messed him up  ⇨ 彼は麻薬でおかしくなった

mess around  [!メス]    [口語]  主旨: ふざける  重要度: 3
☆ Stop messing around and get to work  ⇨ ふざけてないで仕事にかかれ

mess around with  [!メス]    [口語]  主旨: 浮気  重要度: 3
☆ He has been messing around with his friend’s wife  ⇨ 彼は友人の奥さんに手を出している

mess with  [!メス]    [口語]  主旨: からかう  重要度: 3
☆ He is just messing with you  ⇨ 彼は君をからかっているだけだよ  (備考:  わざと怒らせようとしてからかう)

mess with  [!メス]    [口語]  主旨: 関係  重要度: 3
☆ He is messing with someone else’s wife  ⇨ 彼は他人の奥さんに手を出している
☆ Don’t mess with him  ⇨ 彼にはうかつに関わらない、余計な手を出さない、ほうが良い