形容詞
make-believe 主旨: 想像 重要度: 4
☆ She is living in a make-believe world ⇨ 彼女は想像上の世界に生きている (備考: 特に子供の遊びの空想のこと)
make-or-break 主旨: 決める 重要度: 4
☆ That was a make-or-break situation ⇨ それは伸るか反るかの状況だった
makeshift 主旨: 一時的 重要度: 4
☆ We built makeshift housing for the refugees ⇨ 私達は避難民のために仮設住宅を建てた
make-do 主旨: 一時的 重要度: 5
☆ We got by with a make-do solution ⇨ 私達はその場凌ぎの解決策で切り抜けた
名詞
makeup [!メイクアップ] 主旨: 化粧 重要度: 2
☆ She is wearing too much makeup ⇨ 彼女は化粧をし過ぎだ
make [!メイク] 主旨: 作る 重要度: 3
☆ What is the make of your car? ⇨ あなたの車の製造元、商標、は何ですか?
makeover 主旨: 変える 重要度: 3
☆ She had a complete makeover ⇨ 彼女は外観・髪型・服装を完全に一新した (備考: 冴えないものを魅力的に新しくする)
☆ A home makeover ⇨ 家の改築、改装 (備考: 古い物を魅力的に新しくする)
makeup [!メイクアップ] 主旨: 性格 重要度: 3
☆ He doesn’t have the right makeup for the job ⇨ 彼はその仕事に適した性格、気質、でない
make-believe 主旨: 想像 重要度: 4
☆ A world of make-believe ⇨ 想像の世界
maker 主旨: 作る 重要度: 4
☆ I usually buy wines from local wine makers ⇨ 私は普通地元のワイン生産者からワインを買う (備考: 単独ではあまり使われず、Car maker, film maker のように接尾辞として使われることが多い。工業製造者は普通 manufacturer で「メーカー」とは呼ばれない)
makeup [!メイクアップ] [口語] 主旨: 和解 重要度: 4
☆ We had a makeup sex after a fight ⇨ 私達はケンカの後仲直りセックスをした
making 主旨: 作る 重要度: 4
☆ A making documentary of the film ⇨ その映画の製作の様子のドキュメンタリー
成句
make it [!メイク] [口語] 主旨: 達する 重要度: 1
☆ We made it to the summit of Everest ⇨ 私達はエヴェレストの頂上に上り詰めた (備考: it は不特定の it)
☆ I felt I finally made it when my novel became a movie ⇨ 私の小説が映画になった時、私はついに成功の域に達したと感じた (備考: it は不特定の it. Make it だけで一定の域に達した事を意味する)
☆ We made it to the third round ⇨ 私達は三回戦に進出した (備考: itは特定の物は指さない)
make it through [!メイク] [口語] 主旨: 生き延びる 重要度: 2
☆ Only a few people made it through the fire ⇨ 僅かの人達だけがその火事を生き延びた (備考: it は不特定の it)
meet the Maker [口語] 主旨: 死ぬ 重要度: 4
☆ He met his Maker ⇨ 彼は創造主、神、に会った、死んだ
have the makings of 主旨: 可能性が有る 重要度: 4
☆ The project had all the makings of a disaster ⇨ その案件には大失敗の全ての要因が揃っていた
in the making 主旨: 途中 重要度: 4
☆ The cathedral has been 200 years in the making ⇨ その大聖堂は200年がかりで造られている
☆ We are witnessing a history in the making ⇨ 私達は歴史が造られるのを目撃している
make like [!メイク] [口語] 主旨: 真似る 重要度: 5
☆ Make like a tree and leave! ⇨ 木になって葉をつけろ、失せろ! (備考: 古い冗談。leaf(葉)とleave(去る)をかけた台詞)
動詞
make [!メイク] 主旨: 稼ぐ 重要度: 1
☆ He makes several million dollars a year ⇨ 彼は年に数百万ドルを稼ぐ
☆ I don’t know how much he makes ⇨ 私は彼がいくら稼いでいるのか知らない
make [!メイク] 主旨: させる 重要度: 1
☆ It made me realize how lucky I was ⇨ それは自分が如何に幸運であるかを私に気付かせた
☆ My parents made me study ⇨ うちの両親は私に勉強させた
☆ That moron made me laugh ⇨ あの馬鹿は私を笑わせた、失笑させた
☆ The movie made me cry ⇨ その映画は私を泣かせた
☆ The smell made me vomit ⇨ その臭いは私を吐かせた、その臭いで吐き気がした
☆ The teacher made the student correct the answer ⇨ 教師は生徒に答えを直させた
make [!メイク] 主旨: 状態にする 重要度: 1
☆ He made everybody uncomfortable ⇨ 彼は皆を気まずくさせた
☆ He makes it look easy ⇨ 彼はそれを簡単に見せる、いとも簡単にやってのける
☆ She makes me happy ⇨ 彼女は僕を幸せにする
☆ The smell made me sick ⇨ その臭いで気分が悪くなった
make [!メイク] 主旨: 達する 重要度: 1
☆ He made a headline ⇨ 彼は新聞の一面に載った
☆ He made the national team ⇨ 彼は国の代表チームの一員になった、選ばれた
make [!メイク] 主旨: 作る 重要度: 1
☆ He made a stupid joke ⇨ 彼は馬鹿らしい冗談を言った
☆ She made an apple pie ⇨ 彼女はリンゴのパイを作った、焼いた
make [!メイク] 主旨: 間に合う 重要度: 1
☆ I made the last train ⇨ 私は終電に間に合った
☆ We made the deadline ⇨ 私達は締切りに間に合った
make up [!メイク] 主旨: 嘘 重要度: 2
☆ She made up the whole story ⇨ 彼女はその話全てをでっちあげた
make up [!メイク] 主旨: 補う 重要度: 2
☆ He makes up for his lack of pure athletic abilities with smarts ⇨ 彼は純粋な運動能力で欠けるところを頭と勘の良さで補っている
make up [!メイク] 主旨: 構成 重要度: 2
☆ 1st generation immigrants make up 10% of the population ⇨ 一世の移民が人口の10㌫を構成する
make up [!メイク] 主旨: 償う 重要度: 2
☆ I will make it up to, for, you ⇨ この埋め合わせはするよ
☆ We need to make up for the lost time ⇨ 私達は失った時間の埋め合わせをしなくてはいけない
make up [!メイク] [口語] 主旨: 和解 重要度: 2
☆ They made up after a fight ⇨ 彼等は喧嘩の後仲直りした (備考: 特に夫婦、恋人、友達等の間について)
make [!メイク] 主旨: なる 重要度: 3
☆ He will make a wonderful son-in-law ⇨ 彼は素晴らしい義理の息子、娘婿、になるだろう
☆ Those two will make a dashing couple ⇨ あの二人は素敵なカップルになるだろう
☆ You hate it? That makes two of us ⇨ それが嫌いですか?それなら私達二人です、私もそうです
make out [!メイク] [口語] 主旨: いちゃつく 重要度: 3
☆ They were making out in the car ⇨ 彼等は車の中で抱き合ってキスしていた
make over [!メイク] [口語] 主旨: 直す 重要度: 3
☆ A TV show that makes over regular people ⇨ 普通の人達の身なりを専門家が見栄えがするようやり直すテレビ番組 (備考: 通常人か家の外観を刷新する)
make out [!メイク] 主旨: 区別 重要度: 4
☆ It was dark so I couldn’t quite make out what it was ⇨ 暗かったので、私はそれが何なのかはっきり見えなかった
make out [!メイク] 主旨: 発行 重要度: 4
☆ Please make the check out to the city water bureau ⇨ 小切手を市の水道局に宛てて発行してください
make out [!メイク] [口語] 主旨: 呼ぶ 重要度: 4
☆ It is not as bad as it was made out to be ⇨ それは言われたほど悪くはない
make [!メイク] [口語] 主旨: 見破る 重要度: 5
☆ He’s been made ⇨ 彼の偽装は見破られた (備考: 特におとり捜査が相手に見破られること)
make off [!メイク] [口語] 主旨: 盗む 重要度: 5
☆ ⇨