英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

形容詞
light    主旨: 明るい  重要度: 1
☆ Light blue  ⇨ 明るい青
☆ The lighter side of life  ⇨ 人生の明るい、滑稽な、一面

light    主旨: 軽い  重要度: 1
☆ A light meal  ⇨ 軽い食事
☆ Carbon fiber is very light yet very strong  ⇨ カーボンファイバーは非常に軽いが非常に強い
☆ Light exercise  ⇨ 軽い運動
☆ She masterfully writes about the sensitive subject with a light touch  ⇨ 彼女は軽い筆捌きで繊細な話題について巧みに書いた
☆ This breaker is only for light load  ⇨ このブレーカーは軽負荷用のみだ
☆ We just had a light conversation  ⇨ 私達は軽い、真剣でない、話をしただけだ

light    主旨: 少ない  重要度: 1
☆ Light beer  ⇨ 低カロリービール  (備考:  脂肪分、カロリーが低い)

lightheaded    主旨: 目眩  重要度: 3
☆ I felt lightheaded and had to sit down  ⇨ 私は頭がくらくらして座らなくてはいけなかった

lighthearted    主旨: 明るい  重要度: 3
☆ A lighthearted story  ⇨ 心を軽くさせる、明るい、楽しい、話

lightning    主旨: 速い  重要度: 3
☆ He made a lightning quick move  ⇨ 彼は雷のような、物凄く素早い、動きをした

lightweight    主旨: 軽い  重要度: 3
☆ A lightweight laptop computer  ⇨ 軽量のラップトップコンピューター

lightweight    主旨: 大切でない  重要度: 3
☆ A political lightweight like him cannot win the election  ⇨ 彼のような軽量級政治家では選挙に勝てない

light-duty    主旨: 軽い  重要度: 4
☆ A light-duty tool, truck  ⇨ 軽作業用工具・軽重量トラック

副詞
lightly    主旨: 軽い  重要度: 3
☆ Lightly breaded chicken  ⇨ 軽く衣をつけて揚げた鶏肉
☆ Lightly polished surface  ⇨ 軽く、少し、磨きをかけた表面

lightly    主旨: 気軽  重要度: 3
☆ I don’t take that responsibility lightly  ⇨ 私はその責任を軽く、いい加減に、受け止めてはいない
☆ This was not a decision we took lightly  ⇨ これは気軽に、十分な考慮無しに、した決定ではない

名詞
light    主旨:   重要度: 1
☆ City lights  ⇨ 街の灯り
☆ There is not enough light  ⇨ 十分な明かりが無い、暗過ぎる
☆ We finally saw a light at the end of the tunnel  ⇨ 私達はやっとトンネルの先に光を見出した

light    主旨: 見方  重要度: 3
☆ The new findings put the case in a new, different, light  ⇨ 新事実がその事件に新しい・別の光の中に置いた、見方を変えた

light bulb    主旨:   重要度: 3
☆ I need to change a light bulb  ⇨ 電球を変えなくてはいけない

lighter    主旨:   重要度: 3
☆ A cigarette lighter  ⇨ 煙草のライター

lighting    主旨:   重要度: 3
☆ Theatrical lighting system  ⇨ 劇場用照明施設

lightning    主旨:   重要度: 3
☆ He was struck by lightning  ⇨ 彼は雷に打たれた  (備考:  雷の電流・光の部分)

lightweight    主旨: 軽い  重要度: 3
☆ A lightweight boxer  ⇨ ライト級のボクサー

light year    主旨: 光年  重要度: 4
☆ The nearest stars are light years away  ⇨ 最も近い星は数光年離れている

lighthouse    主旨:   重要度: 4
☆ A lighthouse  ⇨ 灯台

lightning rod    主旨:   重要度: 4
☆ The issue is a political lightning rod  ⇨ その問題は政治的避雷針、雷の落ちる場所、激しい論争の焦点、だ

成句
make light of     主旨: 軽視  重要度: 3
☆ I don’t mean to make light of the situation  ⇨ 状況を軽視するわけではありません

cast in a light     主旨: 見せる  重要度: 4
☆ The media cast the case in a negative light  ⇨ マスコミはその話に否定的な光を当てた、悪く見せかけた

cast light on     主旨: 注目  重要度: 4
☆ The incident cast light on the underlying social inequality in this country  ⇨ その事件は根底にあるこの国の社会的不平等に光を当てた

come to light     主旨: 公表  重要度: 4
☆ New evidence came to light  ⇨ 新たな証拠が明るみに出た

in the light of     [文語]  主旨: 考える  重要度: 4
☆ The theory has to be reexamined in the light of the new discovery  ⇨ その理論は新しい発見の光の下で、を考慮して、再検討されなければいけない

light bulb     主旨: 意識  重要度: 4
☆ Suddenly a light bulb went off in my head  ⇨ 突然私の頭の中で電球が点いた、合点がいった、考えが閃いた

light on feet     主旨: 元気  重要度: 4
☆ My grandpa is still very light on his feet  ⇨ うちのお爺ちゃんはまだ足の上に軽い、身軽だ

lights out     [口語]  主旨: 負かす  重要度: 4
☆ He played lights out in the game  ⇨ 彼はその試合で灯りを消した、完全に相手を封じ込んだ
☆ The defense was lights out in the game  ⇨ 守備陣はその試合で灯りを消した、完全に相手を封じ込んだ

shed light on     主旨: 注目  重要度: 4
☆ The incident shed light on the untold story  ⇨ その事件はそれまで語られなかった話に光を当てた

light years     主旨: ずっと  重要度: 4
☆ Their technology is light years ahead of others  ⇨ 彼等の技術は他より数光年、遥かに、進んでいる

lights are on     主旨: 頭が悪い  重要度: 5
☆ He is like “the lights are on but nobody’s home”  ⇨ 彼は明かりはついているが誰も家にいない状態、大間抜け、だ

動詞
light up    主旨: 明るい  重要度: 3
☆ Fireworks lit up the night sky  ⇨ 花火が夜空を点した

lighten    主旨: 軽い  重要度: 3
☆ His joke lightened the mood  ⇨ 彼の冗談が雰囲気を軽くした、和らげた

lighten up    主旨: 明るい  重要度: 3
☆ He needs to lighten up a little  ⇨ 彼はもう少し明るくなって気軽に考えなくてはいけない

light up    [口語]  主旨: 負かす  重要度: 4
☆ Their offense lit up the opponent’s defense  ⇨ 彼等の攻撃は相手の守備に火を付けた、徹底的に負かした