形容詞
bargain-basement 主旨: 安い 重要度: 4
☆ A bargain-basement stuff at a bargain-basement price ⇨ 叩き売り価格の安物 (備考: 売れなくて地下倉庫に置いたままの物の意味)
名詞
bargain [!バーゲン] 主旨: 取引 重要度: 3
☆ The store was full of bargain hunters ⇨ 良い値段の物を探す客で店は一杯だった
☆ This dress is a real bargain at $100 ⇨ このドレスが百ドルというのは本当にいい買い物だ (備考: 良い値の商品・商談そのものを指す。「特売行為」の事では無く「バーゲンをしている」は日本人の誤解)
bargain (drive a hard bargain) [!バーゲン] 主旨: 交渉 重要度: 3
☆ He drove a hard bargain ⇨ 彼は交渉で一歩も譲らなかった
bargaining chip [!バーゲニン(グ)チップ] 主旨: 切札 重要度: 3
☆ He had an ultimate bargaining chip ⇨ 彼には究極の交渉の切り札があった (備考: 交渉を自分に有利にする切り札)
bargain [!バーゲン] 主旨: 約束 重要度: 4
☆ He didn’t keep his side of the bargain ⇨ 彼は彼の側の合意、取決、を守らなかった
成句
more than bargained for 主旨: 予想 重要度: 3
☆ The job was a lot more than I had bargained for ⇨ その仕事は私が予想していたより遥かに困難だった、私の手には負えなかった (備考: やり始めた・引き受けた事が思っていたより遥かに大変だった)
into the bargain 主旨: 更に 重要度: 4
☆ They threw free maintenance into the bargain ⇨ 彼等は無料整備を交渉に投げ入れた、商談に上乗せした
動詞
bargain [!バーゲン] 主旨: 交渉 重要度: 3
☆ The union bargained hard for a better deal ⇨ 組合はより良い契約条件のために激しく交渉した (備考: 相手の申入れを自分に有利なように変えるよう交渉する)