接続詞
while [!ワイㇽ] 主旨: 間 重要度: 1
☆ She took care of a few things while the baby was sleeping ⇨ 彼女は赤ん坊が寝ている間に幾つか用事を片付けた
while [!ワイㇽ] 主旨: 逆接 重要度: 1
☆ While initially it cost more, it saves money in a long run ⇨ 最初は費用がよりかかるが、長期的には節約になる
名詞
while [!ワイㇽ] 主旨: しばらく 重要度: 1
☆ It took a while to get used to the new way ⇨ 新しいやり方に慣れのにしばらくかかった
☆ You should wait a while before deciding ⇨ 決める前にしばらく待つべきだ
成句
every once in a while 主旨: 時々 重要度: 2
☆ I go to that restaurant every once in a while ⇨ 私はそのレストランに時々、たまに、行く
once in a while 主旨: 時々 重要度: 2
☆ I go to that restaurant once in a while ⇨ 私はそのレストランに時々、たまに、行く
他の例文:
- Run while I create a diversion ⇨ 私が注意を逸らす間に走って逃げろ
- It took a while before the team hit its stride ⇨ チームが調子を出すまでにはしばらくかかった
- It took a while before the sense of normality came back after the war ⇨ 戦争の後普通の日常生活の感覚が戻るまでにはしばらくかかった
- We were on pins and needles while waiting for the result ⇨ 結果を待つ間私達は針の上だった、気が気でなかった
- The swelling has gone away after a while ⇨ 腫れは暫くして消えた
- It was well worthwhile to go all the way and see it myself ⇨ わざわざ行って自分の目で見た価値が十分あった
- Strike while the iron is hot ⇨ 鉄は熱いうちに打て
- It took me a while to get the hang of it ⇨ そのやり方、コツ、を会得するのに少し時間がかかった
- It took him a while to get the picture ⇨ 彼が絵を得る、(状況・全体像を)理解する、にはしばらくかかった
- It took a while to lull the baby to sleep ⇨ 赤ちゃんを寝かしつけるには少し時間がかかった
- The meat will take a while to thaw ⇨ 肉が解凍するにはしばらくかかる
- The company pays $50 per diem while you are on a business trip ⇨ 出張の間は会社は50ドルの日当を払う
- It took a while to clear all the debris off the road after the accident ⇨ 事故の後、路上から破片等を除去するのにかなり時間がかかった
- The store went out of business a while ago ⇨ あの店はしばらく前に商売を畳んだ
- He has been out of work for a while ⇨ 彼は無職になってしばらく経つ