接頭辞
trans [!(ト)ㇻェァンス] 主旨: 渡る 重要度: 4
☆ A transatlantic flight ⇨ 大西洋を横断する飛行便 (備考: 「~を超える、渡る、変わる」の意の接頭辞)
他の例文:
- They transplanted one of his kidney to her ⇨ 彼等は彼の腎臓の一つを彼女に移植した
- The transaction debits the inventory and credits the WIP ⇨ その取引は在庫勘定に借方記帳し、仕掛勘定に貸方記帳する
- The city’s public transit system ⇨ その町の大衆交通移動機構、バス・電車網
- The transactions were committed to the database ⇨ データの動き、出し入れ、はデータベースに書き込まれた
- The program runs transparently to users ⇨ そのプログラムはパソコンの使用者に干渉せずに走る
- The satellite transmits the signal back to earth ⇨ 衛星が信号を地球に送り返す
- She successfully transitioned from a pop star to a serious actress ⇨ 彼女はポップスターから実力派女優に見事に転換した
- The translation didn’t really convey the nuance of the original text ⇨ その訳は原文の意味合い、含み、を正しく伝えなかった
- Sexually Transmitted Disease ⇨ 性的に感染する病気、性病
- The lack of transparency for the process is a major cause of concern ⇨ その過程の透明性の欠如が懸念の大きな理由だ
- He is a transplant from the east coast ⇨ 彼は東海岸から移り住んで来た人だ
- The warranty will not be transferred to the new owner ⇨ 保証は新しい所有者には移管されない
- This car has a manual transmission ⇨ この車は手動変速式だ
- The virus is transmitted by the mosquito ⇨ そのウイルスは蚊によって伝染する
- We are yet to know exactly what transpired ⇨ 私達は正確に何が起こったのかまだ知らない