形容詞
together [口語] 主旨: しっかり 重要度: 4
☆ She’s not very together ⇨ 彼女はあまりしっかりしていない、どこか抜けている、危なっかしい
副詞
together 主旨: 一緒 重要度: 1
☆ Let’s go together ⇨ 一緒に行こう
together (go together) 主旨: 一緒 重要度: 1
☆ Money and happiness don’t always go together ⇨ 金と幸せは何時も一緒には行かない、必ずしも結びつかない
成句
get it together [口語] 主旨: 直す 重要度: 3
☆ He needs to get it together ⇨ 彼は生き方を正さなくてはいけない (備考: it は不特定の it)
☆ The company finally got it together and started making money ⇨ その会社はやっとやり方を正して金を儲け始めた (備考: it は不特定の it)
前置詞
together (together with) 主旨: 一緒 重要度: 3
☆ Exercise, together with proper diet, helps maintain good health ⇨ 適切な食事と一緒に、運動は良い健康を保つのを助ける
他の例文:
- He painstakingly put together the broken pieces ⇨ 彼は割れた欠片を丹念に修復した
- Altogether it was a success ⇨ 全体として見てそれは成功だった
- A family get-together ⇨ 家族の集い
- We dined together ⇨ 私達は一緒に食事をした
- Two deals are bundled together ⇨ 二つの商品・商談は一纏めにされている
- The heat fused the two parts together ⇨ その熱が二つの部品を溶接してしまった
- We have been hanging together for a long time ⇨ 私達は長いこと関わって、付き合って、一緒に仕事をして、いる
- I cannot see the clear picture of how everything comes together ⇨ 私は全てがどうやって纏まるのか把握できない
- They strung together an impressive winning streak ⇨ 彼等は素晴らしい連勝を繋ぎ合わせた、続けた
- It is high time you got your act together ⇨ もうお前がまともになって良い頃だ
- Let’s put our heads together and come up with a plan ⇨ (皆で)頭を寄り合わせて計画を立てよう
- She bundled some flowers together ⇨ 彼女は幾つかの花を一束に纏めた
- He scraped up, together, money to make that movie ⇨ 彼はその映画を作るために必要な資金をかき集めた
- It took a while but finally everything came together ⇨ しばらく時間がかかったが、やっと全ては一つになった、纏まった
- She clasped her hands together ⇨ 彼女は(自分の)手・指を組んだ