形容詞
tired [!タイォー(ド)] 主旨: 疲れた 重要度: 1
☆ I am so tired after running around all day ⇨ 一日中走り回って凄く疲れた
☆ My eyes are tired ⇨ 眼が疲れた
☆ The jacket looks tired ⇨ そのジャケットはくたびれて見える
tired (tired of) [!タイォー(ド)] 主旨: 疲れた 重要度: 1
☆ I am tired of your complaints ⇨ お前の文句にはうんざりした
他の例文:
- He has retired and now is an honorary chairman ⇨ 彼は引退し、今は名誉会長だ
- I am tired of his moralist lecture ⇨ 彼の道徳家ぶった説教にはうんざりだ
- I got tired of his endless complaints ⇨ 彼の終わることのない不平には疲れた
- He retired but still retains the right to vote ⇨ 彼は引退したがまだ投票する権利を保有している
- Everybody is tired of his antics ⇨ 彼の起こす騒ぎ、奇行には皆うんざりしている
- I am tired of his shenanigans ⇨ 彼の汚い、セコい、しょうも無い、やり方にはうんざりだ
- I’m tired of the daily grind ⇨ 毎日毎日の退屈な重労働にはつかれた
- I am tired of his rhetoric ⇨ 彼の大言壮語、耳障りが良いだけの言葉、にはうんざりだ
- I was so tired that I slept for 12 hours ⇨ あまりに疲れていて12時間も寝てしまった
- He injured his knee and retired from the race ⇨ 彼は膝を怪我してレースを途中棄権した
- I am tired of his me-me-me attitude ⇨ 私は彼の自分中心の態度にうんざりしている
- Persistent tiredness ⇨ 続く、しつこい、疲れ
- I am tired of dealing with him ⇨ あいつの相手をするのにはもう疲れた
- He retired after 40 years of service ⇨ 彼は40年の勤務の後引退した
- He retired from baseball after 15 years ⇨ 15年の後、彼は野球から引退した