英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
sub  [!サブ]    [口語]  主旨: 代わる  重要度: 3
☆ He played as a sub for the injured player  ⇨ 彼は怪我をした選手の代役を勤めた  (備考:  substitute の口語略)

接頭辞
sub  [!サブ]    主旨:   重要度: 2
☆ Sub-zero temperature  ⇨ 零度以下の気温  (備考:  「~以下の」を現す接頭辞)
☆ The quality of the service was substandard  ⇨ 仕事の質は基準以下だった、悪かった  (備考:  「~以下の」を現す接頭辞)

動詞
sub  [!サブ]    [口語]  主旨: 代わる  重要度: 3
☆ He subbed for her  ⇨ 彼は彼女の代役を務めた  (備考:  substitute の口語略)


他の例文:
  • The car was completely submerged in water  ⇨ その車は洪水で水面下に浸かった
  • Addition by subtraction  ⇨ 引くことで足す、余計な物を取去ることで効果を高める
  • You have to substantiate your argument with statistics  ⇨ あなたは主張を統計・数値を使って証明、具体化、する必要がある
  • The quality of the product is substandard  ⇨ その製品の品質は標準以下だ
  • They advocate subversion of the government  ⇨ 彼等は政府の転覆を唱えている
  • She did not know how to broach the subject  ⇨ 彼女はどうやってその話を切り出せばよいか判らなかった
  • He is submissive in their SM relationship  ⇨ 彼は彼等のSM関係で従う側にある
  • Some people say the government is trying to subliminary control you  ⇨ 政府は潜在意識を使って人々を操作しようとしていると言う人達がいる
  • He was served with a subpoena  ⇨ 彼は召喚状を受けた
  • The drug has been given a controlled-substance  designation  ⇨ その薬は管理統制薬品指定を受けた
  • The prices are subject to change without notice  ⇨ 値段は通告無しの変更に左右される、通告無しで変わり得る
  • Substance abuse is a major problem in US  ⇨ 薬物乱用は米国で大きな問題だ
  • The wind/pain/fever eventually subside  ⇨ 風・痛み・熱はやがて静まった
  • An impure substance  ⇨ 不純な物質
  • Sub-zero temperature  ⇨ 零度以下の気温