英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

形容詞
sorry    主旨: 謝る  重要度: 1
☆ I am not feeling sorry at all  ⇨ 自分が悪いとは全く思っていない
☆ I am sorry  ⇨ 御免なさい、済みません
☆ Sorry but could you lower the volume?  ⇨ 済みませんが音量を下げてもらえますか?
☆ Sorry but I am not interested  ⇨ 済みませんが興味ありません

sorry    主旨: 哀れむ  重要度: 1
☆ I don’t need you to feel sorry for me  ⇨ 私に同情してもらう必要は無い

sorry    主旨: 残念  重要度: 1
☆ I am sorry that you cannot come to the party  ⇨ あなたがパーティーに来れないのは残念です
☆ I am sorry to hear that  ⇨ それを聞いて残念です
☆ I am very sorry that your mother passed away  ⇨ あなたのお母さんが亡くなったことをとても残念に思います

sorry    主旨: 情けない  重要度: 2
☆ I am gonna kick his sorry ass  ⇨ 奴の情けないケツを蹴っ飛ばしてやる
☆ The current sorry state of the once thriving company  ⇨ かつて繁栄していた会社の情けない現況


他の例文:
  • Sorry to piss in your Cheerios but …  ⇨
  • Sorry but you lost me there  ⇨ 悪いけどそこで話が、何を言っているのか、解らなくなった
  • I am sorry but I am expecting company  ⇨ 済みませんが、もうすぐ人が訪ねてくるのです
  • Sorry but I beg to differ  ⇨ 済みませんが私は意見を異ならせて頂きたい、同意しません
  • I am awfully sorry for the delay  ⇨ 遅れてしまい本当に申し訳ありません
  • Sorry it’s just me. I didn’t mean to scare you  ⇨ 御免なさい、ただの私です。びっくりさせるつもりは無かったです。
  • He cut in saying “I am sorry but..”  ⇨ 「済みませんが…」と言って彼は口を挟んだ
  • I am sorry but I am in a hurry  ⇨ 済みませんが急いでいるんです
  • I am sorry but could you hold for a minute?  ⇨ 済みませんがちょっと待ってもらえますか?
  • I am sorry I got sidetracked  ⇨ 話が脱線して済みません
  • I am terribly sorry  ⇨ 本当に申し訳ありません
  • I am truly sorry  ⇨ 本当にごめんなさい、済みません
  • Sorry I missed your call  ⇨ あなたの電話を受けられなくて済みません
  • I am sorry to interrupt but …  ⇨ 遮って申し訳ないんですが…
  • Well, better safe than sorry  ⇨ 後で後悔するより用心し過ぎのほうがいいからね