名詞
sleep 主旨: 眠る 重要度: 1
☆ I am not getting good sleep lately ⇨ 私は最近良く眠れていない
動詞
sleep 主旨: 眠る 重要度: 1
☆ I did not sleep well last night ⇨ 昨晩良く眠れなかった
sleep with [口語] 主旨: 性交 重要度: 2
☆ He slept with her ⇨ 彼は彼女と寝た
sleep around 主旨: 性交 重要度: 3
☆ He is sleeping around ⇨ 彼は色々な女と寝まくっている
sleep on [口語] 主旨: 考える 重要度: 3
☆ Let me sleep on it before I decide ⇨ 決める前にその上で一晩眠らせて、一晩考えさせて、下さい
sleep through 主旨: 眠る 重要度: 3
☆ I slept through the alarm ⇨ 私は目覚ましに気が付かずに寝続けた
sleep together 主旨: 眠る 重要度: 3
☆ They are sleeping together ⇨ 彼は一緒に寝ている、性的関係にある
sleep in 主旨: 眠る 重要度: 4
☆ I sleep in on weekends ⇨ 私は週末に余分に眠る
sleep off 主旨: 眠る 重要度: 4
☆ I tried to sleep off the hangover ⇨ 私は二日酔いを寝てやり過ごそうとした
他の例文:
- I couldn’t sleep with excitement ⇨ 私は興奮で眠れなかった
- I love to sleep ⇨ 私は寝るのが大好きだ
- I don’t remember. I might have fallen asleep ⇨ 覚えてない。うたた寝してたのかもしれない
- I sleep on a twin ⇨ 私はツインベッドに寝る
- Lack of sleep ⇨ 睡眠不足
- She is a light sleeper ⇨ 彼女は眠りが浅い人だ
- He works by night and sleeps by day ⇨ 彼は夜に働いて昼に寝る
- The sound of the waves lulled me to sleep ⇨ 波の音が私を眠りに誘った
- A sleepy little town ⇨ 眠くなるような退屈な小さな町
- He fell asleep at the wheel and crashed ⇨ 彼はハンドルを操作している最中に、運転中に、居眠りして事故を起こした
- The baby is sleeping peacefully ⇨ その赤ちゃんは安らかに寝ている
- He works during the night and sleeps during the day ⇨ 彼は夜中働き、日中眠る
- It took a while to lull the baby to sleep ⇨ 赤ちゃんを寝かしつけるには少し時間がかかった
- She is taking sleeping pills ⇨ 彼女は睡眠薬を飲んでいる
- A sleeping bag ⇨ 寝袋