英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
pack    主旨: 集まり  重要度: 1
☆ A six-pack of beer  ⇨ 缶ビールの六個パック  (備考:  アメリカでよく売られる形)
☆ A pack of cigarettes  ⇨ たばこ一パック  (備考:  特に一纏めにした商品)
☆ A wolf pack  ⇨ 狼の群れ  (備考:  特に犬、狼の群れ)

動詞
pack    主旨: 詰める  重要度: 1
☆ Every morning before I go to work I pack my lunch  ⇨ 毎朝仕事に行く前に私は昼御飯を詰める、弁当を準備する
☆ Fans packed the stadium  ⇨ ファンがスタジアムに詰めかけた
☆ He packed his bag for the trip  ⇨ 彼は旅行のために荷物を詰めた

pack up    主旨: 詰める  重要度: 1
☆ It is time to pack up and go  ⇨ 荷物をまとめて帰る時間だ  (備考:  pack up だけで「荷物を詰める」が暗示される)

pack    主旨: 固まる  重要度: 3
☆ The snow was completely packed down  ⇨ 雪は完全に踏み固められていてた


他の例文:
  • The snow was completely packed down  ⇨ 雪は完全に踏み固められていてた
  • He’s got six-pack abs  ⇨ 彼はムキムキの腹筋をしている
  • The stadium was packed for the game  ⇨ スタジアムはその試合のために超満員だった
  • The package was sent back to the sender  ⇨ その荷物は送り主に送り返された
  • The drink packs a wallop  ⇨ その酒は猛烈に効く
  • The book is jam-packed with good information  ⇨ その本は良い情報が満載されている
  • This small car is a very tidy package  ⇨ この小型車はとてもよくまとまっている
  • Tamper-proof packaging  ⇨ いたずら防止の包装
  • received a package  ⇨ 私は荷物を受取った
  • He is not very big but packs a punch  ⇨ 彼はあまり大きくないが、凄い力がこもっている
  • A package deal of phone, cable TV and internet  ⇨ 電話、ケーブルテレビ、インターネットの一纏め契約
  • A pack of cigarettes  ⇨ たばこ一パック
  • It is time to pack up and go  ⇨ 荷物をまとめて帰る時間だ
  • He pulled ahead of the pack  ⇨ 彼は集団を引き離した
  • Packing supply  ⇨ 包装用品(箱、ガムテープ等)