英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

形容詞
OK  [!オウケイ]    [口語]  主旨: 受入れる  重要度: 1
☆ I’m not OK with what you did  ⇨ 私はあなたのしたことに不服だ、異議がある
☆ I’m OK with his decision  ⇨ 私は彼の決定に文句は無い
☆ It’s not OK to say something like that  ⇨ そういう事を言ってはいけない
☆  ⇨

OK  [!オウケイ]    [口語]  主旨: 健康  重要度: 1
☆ Are you OK?  ⇨ 大丈夫?病気・怪我は無い?
☆ Is that guy OK?  ⇨ あの人(頭)大丈夫?ちょっとおかしいんじゃない?
☆ She hasn’t been OK since then  ⇨ 彼女はあれから大丈夫でない、参っている

OK  [!オウケイ]    [口語]  主旨: 良い  重要度: 1
☆ I checked and everything looked OK  ⇨ 私が調べたら全ては大丈夫に見えた
☆ I thought he was an OK guy  ⇨ 私は彼は問題の無い人だと思った

感嘆詞
OK  [!オウケイ]    主旨: 同意  重要度: 1
☆ OK!  ⇨ わかった!いいよ!


他の例文:
  • OK point taken, but I still don’t think that is a good idea  ⇨ あなたの主張は理解した、一理有るとは思うが、私は未だそれはいい考えではないと思う
  • Okey-doke!  ⇨ わかった!いいよ!
  • Thank god everybody is OK  ⇨ 皆が無事で神に感謝する、本当に良かった
  • Ok, let’s get it over with  ⇨ よし、それをさっさと済ませよう
  • Things are going OK for the time being  ⇨ 今のところ物事は順調に行っている
  • Not everything is A-OK  ⇨ 全てが大丈夫なわけではない
  • In the end everything worked out OK  ⇨ 最後、結果的、には全て上手く行った
  • OK, what now?  ⇨ で、今は何だ、今度はどうなるのだ、どうしろというのだ?
  • Are you OK? Yeah  ⇨ 大丈夫か?うん
  • OK, fair enough  ⇨ わかった、(あなたの主張には)一理ある
  • He appeared to be OK after the crash  ⇨ 彼はクラッシュの後無事のようだ
  • OK, go ahead and spill your guts  ⇨ 分かった、腹の中をこぼせ、本当の気持ち・言いたい事を包み隠さず全部話せ
  • In the short term that is OK, but we need a permanent solution in the long term  ⇨ 短期間ではそれでいいが、長期的には恒久的な解決策が必要だ
  • When there is a prompt, click OK  ⇨ (プログラムから)促しがあったらOKをクリックして下さい
  • He looked OK but was hurting inside  ⇨ 彼は大丈夫なように見えたが、内面では傷ついていた