形容詞
off 主旨: 機能 重要度: 1
☆ The engine is off ⇨ エンジンは動いていない
off 主旨: 切れる 重要度: 1
☆ The power is off ⇨ 電源が入っていない、切れている
off [口語] 主旨: 間違い 重要度: 1
☆ The calculation was a little off but not by much ⇨ 計算は少しだけ間違っていた
off [口語] 主旨: 休む 重要度: 1
☆ I was off last week ⇨ 先週私は(仕事から)休みを取った
☆ School is off today ⇨ 今日は学校は休みだ
off [口語] 主旨: 止める 重要度: 1
☆ The deal is off ⇨ 取引は中止、取止め、だ
☆ The wedding is off ⇨ 結婚式は取止めになった
off [口語] 主旨: 変 重要度: 2
☆ Something is off ⇨ 何かが変だ、しっくりこない
off [口語] 主旨: 良くない 重要度: 2
☆ I am a little off today ⇨ 今日はどうも調子が悪い、すっきりしない
☆ The quality was a little off ⇨ 品質に多少問題があった、完璧でなかった
☆ The sales were off last month ⇨ 先月の売上は悪かった
副詞
off 主旨: 機能 重要度: 1
☆ He turned the TV off ⇨ 彼はテレビを消した
off 主旨: 取る 重要度: 1
☆ 10% was taken off the MSRP ⇨ 希望小売価格から10%が引かれている
☆ He yanked the cable off the plug ⇨ 彼は電線をプラグから引っこ抜いた
off 主旨: 無くする 重要度: 1
☆ He just laughed off all the criticism ⇨ 彼は全ての批判を一笑に付した
☆ I hope to sleep off this headache ⇨ 眠ってこの頭痛が無くなるといいんだけど
☆ Is there any natural way to kill off all these weeds? ⇨ この雑草を自然に全部枯らす方法は有りますか?
off 主旨: 離れる 重要度: 1
☆ He was carted off the field ⇨ 彼は(怪我のため)競技場から台車に載せられて退場した
☆ The center is off by 1 inch ⇨ 中心が1インチずれている
☆ The suspect ran off ⇨ 容疑者は走り去った
off 主旨: 安い 重要度: 1
☆ I got this 50% off ⇨ 私はこれを五割引きで買った
☆ They are selling them 10% off ⇨ 彼等はそれらを10%引きで売っている
成句
off to [口語] 主旨: 始める 重要度: 3
☆ The team is off to a good start of the season ⇨ チームはシーズンを好調に切り出した
off you go [口語] 主旨: 出発 重要度: 4
☆ Off you go! ⇨ さあ行きなさい! (備考: 「失せろ」のように厳しい言い方ではない)
off you go [口語] 主旨: 始める 重要度: 4
☆ Off you go! ⇨ さあ始めなさい!
前置詞
off 主旨: 場所 重要度: 1
☆ He fell off his bicycle ⇨ 彼は自転車から落ちた
off 主旨: 離れる 重要度: 1
☆ Get your hand off me ⇨ お前の手を私から離せ
☆ He fell off his bike ⇨ 彼は自転車から落ちた
☆ The epicenter was 20 miles off the coast ⇨ 震源地は海岸から20マイル離れた所だった
☆ The store is 2 blocks off Broadway ⇨ その店はブロードウェイから2ブロック離れた所にある
off [口語] 主旨: 止める 重要度: 4
☆ I’m off coffee ⇨ 私は珈琲を止めた (備考: 習慣性の有るものを止める)
他の例文:
- Suddenly a light bulb went off in my head ⇨ 突然私の頭の中で電球が点いた、合点がいった、考えが閃いた
- The players fed off the energy of the fans ⇨ 選手達はファンの活気に力を与えられた
- She was singing off-key ⇨ 彼女は調子外れに歌っていた
- They lopped dead branches off the tree ⇨ 彼等は木の枯れた枝を切り落とした
- He turn down the offer flat ⇨ 彼はその申し入れをきっぱり断った
- The car fell off the road and rolled over ⇨ その車は道を逸れて横転した
- He scraped off the old paint ⇨ 彼は古い塗装をこそぎ落とした
- He led off the meeting with a financial report ⇨ 彼は会議を財務状況報告で始めた
- Their offensive deficiency was exposed ⇨ 彼等の攻撃力の不足が浮き彫りになった
- He waved me off ⇨ 彼は近寄るなと私に手を振った
- We want to send him off with a championship ⇨ 私達は彼を優勝で送り出したい、彼の引退を優勝で飾りたい
- He has gone off his rocker ⇨ 彼は頭がおかしくなった
- He had been siphoning off the public money ⇨ 彼は公金を少しずつ吸上げて、横領、し続けた
- The current occupant of the office ⇨ その事務所の現在の占有者、居住者
- The new system offers better reliability ⇨ 新しいシステムはより優れた信頼性を提供する