成句
nothing much [口語] 主旨: 無 重要度: 3
☆ Anything exciting? Uh, nothing much ⇨ 何か面白いこと有る?いや、何も
nothing special [口語] 主旨: 平凡 重要度: 3
☆ The food was nothing special ⇨ その料理は別にどうということはなかった
think nothing of [口語] 主旨: 嫌がる 重要度: 3
☆ He thought nothing of killing the animal ⇨ 彼はその動物を殺すことを何とも思わなかった
代名詞
nothing [!ナッ*スィン(グ)] 主旨: 無 重要度: 1
☆ Her words meant nothing to him ⇨ 彼女の言葉は彼にとって何も意味しなかった、何の価値も無かった
☆ I have nothing to lose ⇨ 私は失うものは何も無い
☆ There is nothing like it ⇨ それような物は無い、代わる物はない
☆ There is nothing to it ⇨ それには特別な物、難しい事、は何もない
☆ There was nothing left ⇨ 残っているものは何もなかった
☆ What did you do? Nothing! ⇨ 何したんだ?何も!
☆ What did you say? Nothing! ⇨ 今何て言った?何も!
☆ You are nothing ⇨ お前は無だ、クズだ
nothing (nothing more than) [!ナッ*スィン(グ)] 主旨: 無 重要度: 1
☆ The new proposal is nothing more than a tweaked old proposal ⇨ 新しい提案は古い提案をちょっと変えただけのもの以外何物でもない
他の例文:
- Nothing comes before my family ⇨ 家族の先に来る物、家族より優先される物、はない
- Nothing escapes his attention ⇨ 何も彼の注意を逃れない、彼は何も見逃さない
- I will pay $200 tops, nothing more ⇨ 僕は最高200ドル、それ以上はビタ一文払わない
- There’s nothing nefarious going on here ⇨ ここでは何も怪しい事、犯罪、は起こっていない
- I feel nothing but contempt for him ⇨ 私は彼に軽蔑以外の何も感じない
- He has accomplished so much already and has nothing more to prove ⇨ 彼は既に多くを成し遂げてきたので、これ以上実力を証明する必要がない
- She made a lot of fuss over nothing ⇨ 彼女はどうでもいいことに大騒ぎした
- Nothing is farther from the truth ⇨ (それより)真実からよりかけ離れているものは無い。それは全くのでたらめだ
- Nothing is immutable ⇨ 不変なものは無い
- It’s nothing, it was just wind opening the door ⇨ 何でもない、風が戸を開けただけだ
- They scuffled over nothing ⇨ 彼等はどうでもいいことで掴み合いになった
- That is not, nothing, new ⇨ それは新しいことでは、今に始まったことではない
- He gives me a lot of song and dance but nothing meaningful ⇨ 彼は色々と歌や踊り、御託、を並べるが、意味のあるものは何も無い
- He was just standing around doing nothing ⇨ 彼は何もせずただブラブラしているだけだ
- I felt bad but there was nothing I could do ⇨ 悪い気はしたが、どうしようもなかった