英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
hat  [!ハェァッ(ト)]    主旨: 帽子  重要度: 2
☆ He always wears a hat  ⇨ 彼はいつも帽子を被っている

hat  [!ハェァッ(ト)]    [口語]  主旨:   重要度: 3
☆ He wears multiple hats in the organization  ⇨ 彼は組織の中で複数の帽子を被る、役割を果たす

成句
hang hat on     [口語]  主旨: 頼る  重要度: 4
☆ The conservatives are hanging their hats on that one argument  ⇨ 保守派はその一つの論点に頼っている、鬼の首を取ったように振る舞っている

tip hat     主旨: 尊敬  重要度: 4
☆ I tip my hat to you  ⇨ 私はあなたに帽子を傾けます、敬意を表します


他の例文:
  • chicks hatched out  ⇨ 五羽の雛が孵った
  • He was wearing a hat  ⇨ 彼は帽子を被っていた
  • I hate his guts  ⇨ 俺はあいつの腹が大嫌いだ、あいつが我慢出来ない
  • Sedans are more popular than hatchbacks in US  ⇨ 米国ではハッチバックよりセダンのほうが人気がある
  • That style is already an old hat  ⇨ そのスタイルは既に古い帽子、時代遅れ、だ
  • A hate crime  ⇨ 憎悪犯罪、特に人種、宗教差別に基づいた暴力犯罪
  • You hate it? That makes two of us  ⇨ それが嫌いですか?それなら私達二人です、私もそうです
  • Deep-rooted hatred between the two  ⇨ 両者の間の根深い憎悪
  • I hate to admit it but   ⇨ 認めるのは嫌だが、本当のことを言えば…
  • A hat with flaps over ears  ⇨ 耳の覆いがある帽子
  • I hate the sound of someone smacking lips  ⇨ 私は誰かが口をパクパク、ベチャベチャ、言わす音が大嫌いだ
  • lot of hatred stems from religion  ⇨ 多くの憎しみは宗教に端を発している
  • You have to wear a hard hat in this area  ⇨ ここではヘルメットを被らなくてはいけない
  • Deeply rooted hatred  ⇨ 根深い憎しみ
  • Hell hath no fury like a woman scorned  ⇨ 馬鹿にされた女のような怒りは地獄にも無い