英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

成句
it just so happened     主旨: 偶然  重要度: 1
☆ It just so happened that he was her classmate  ⇨ 彼はたまたま、偶然にも、彼女の同級生だった

動詞
happen  [!ハェァプン]    主旨: 起こる  重要度: 1
☆ I don’t care what happens to you  ⇨ お前がどうなろうと俺の知ったことじゃない
☆ Social media is where it is happening now  ⇨ 社会メディアが時代の先端、皆の注目するところだ
☆ This has never happened before  ⇨ こんなことは今迄起こったことが無い
☆ This is what happens when you mess with him  ⇨ 彼にちょっかいを出すとこういうことになる
☆ What happened?  ⇨ 何があったの?
☆ What is happening?  ⇨ 様子はどう?

happen  [!ハェァプン]    主旨: 偶然  重要度: 1
☆ Do you happen to know where she is?  ⇨ もしかしたら彼女がどこにいるか御存知ですか?
☆ I happened to learn he no longer lived there  ⇨ 私は彼はもうそこに住んでいないことをたまたま知った


他の例文:
  • Nothing happened thereafter  ⇨ その後には何も起こらなかった
  • That happened before the recorded history  ⇨ それは記録された歴史の前に起こった
  • It happens only under certain conditions  ⇨ それは一定の条件下でのみ起こる
  • Everything happened in a flash  ⇨ 全ては一瞬のうちに起こった
  • That is not likely to happen  ⇨ それは起こりそうにない
  • They let this kind of problem happen all too often  ⇨ 彼等はこの手の問題を起こし過ぎる
  • It is impossible to know what really happened  ⇨ 本当に何が起こったのかを知ることは不可能だ
  • It happened in 1977  ⇨ それは1977年に起こった
  • That rarely happens in reality  ⇨ 実際にはそれは稀にしか起こらない
  • Should the unexpected happen  ⇨ 予期せぬ事が起こった場合には
  • What really happened is still a mystery  ⇨ 何が本当に起こったのかは未だ謎のままだ
  • Extreme weather has been happening with alarming regularity  ⇨ 極端な天気が憂慮すべきほどの頻度、規則性、で起こっている
  • There is fat chance of that happening  ⇨ それが起こる可能性はまず無い
  • bad thing happens at the worst moment. That’s one of Murphy’s laws  ⇨ 悪い事は最悪の時に起こる。それはマーフィーの法則の一つだ
  • Can you take us through what happened?  ⇨ 何が起こったのか(順序立てて)説明してくれる?