形容詞
first [!ファォース(ト)] 主旨: 一番 重要度: 1
☆ They are currently at the first place ⇨ 現在彼等は一番にいる
first [!ファォース(ト)] 主旨: 最初 重要度: 1
☆ The first man to land on the moon ⇨ 月に降り立った最初の人間
☆ The first time I tried I didn’t like it ⇨ 最初に試した時は気に入らなかった
副詞
first 主旨: 一番 重要度: 1
☆ He always puts his family first ⇨ 彼は常に彼の家族を最優先する
☆ He finished first in the race ⇨ 彼は競争で一番になった
☆ Safety first ⇨ 安全第一
first [!ファォース(ト)] 主旨: 最初 重要度: 1
☆ First come first served ⇨ 最初に来た人が最初に応対される、早い者順
☆ First you have to peel the potatoes ⇨ まず芋の皮をむかなくてはいけない
☆ Let’s do first thing first ⇨ 最初の、一番重要な、事を最初にやろう (備考: 決まり文句)
名詞
first [!ファォース(ト)] 主旨: 最初 重要度: 1
☆ I am the first to admit I am not perfect ⇨ 私が完璧でないのは私が一番に認める
☆ They were the first to climb Everest ⇨ 彼等がエヴェレストに登った最初の人達だ
成句
first of all 主旨: 最初 重要度: 2
☆ First of all let me thank everybody for all the hard work ⇨ まず最初に皆の努力にお礼を言わせて下さい
first of all 主旨: そもそも 重要度: 2
☆ First of all it was your mistake, not mine ⇨ そもそもそれは私のではなくあたなの失敗だ
first thing 主旨: 最初 重要度: 2
☆ I will do that first thing in the morning ⇨ それを朝一番にやるつもりだ
for the first time in 主旨: ぶり 重要度: 2
☆ I played tennis for the first time in a long time ⇨ 私は長い時間の後始めて、久しぶりに、テニスをした
☆ They won the championship for the first time in 20 years ⇨ 彼等は20年ぶりに優勝した
in the first place 主旨: そもそも 重要度: 2
☆ Why did you even do that in the first place? ⇨ そもそも、本を正せば、何でそんな事をしたんだ? (備考: 「一番最初に」ではなく、後に問題が起きた時の「では何故そもそも~」)
come first 主旨: 大切 重要度: 3
☆ Family always comes first for him ⇨ 彼にはいつも家族が第一だ
first off [口語] 主旨: 最初 重要度: 3
☆ First off, I’m not interested in your opinion ⇨ まず第一に、私はあなたの意見など興味が無い
first things first 主旨: 最初 重要度: 3
☆ First things first, there is no easy way to succeed ⇨ 最初にはっきりさせておくが、楽して成功する道は無い (備考: 「一番大切な事を最初に」の意)
他の例文:
- You have to hook up all the cables first ⇨ まずケーブルを全部繋がなくてはいけない
- He argued that he was there first ⇨ 彼は彼が先に着いたと主張した
- He tried it firsthand ⇨ 彼は自ら、直接、それを試してみた
- Family names come first in Asian naming conventions ⇨ アジアの名前の慣習、しきたり、では姓名が先に来る
- The two teams went head-to-head for the first time in 5 years ⇨ 両チームは五年ぶりに直接対決した
- He saw some action for the first time ⇨ 彼は初めて実戦、戦闘、試合、に参加した
- First, bring the water to a full boil ⇨ 先ず、水を完全に沸騰させます
- He was the first to draw his gun ⇨ 先に銃を(ホルスターから)抜いたのは彼だ
- He denied at first but finally came clean ⇨ 当初彼は否定したが、結局白状した
- This is my first visit to New York ⇨ これが私のニューヨークへの初めての訪問だ
- First we need to map all the data fields of the old system to the new system ⇨ まず私達は古いシステムと新しいシステムのデータ項目を繋ぎ合わせなくてはいけない
- Your best bet is go there first thing in the morning ⇨ あなたの最善の賭けは、成功率が最も高いのは、朝一番にそこに行くことだ
- The team didn’t mesh well at first ⇨ 当初チームは上手く嚙み合わなかった
- A first strike ⇨ 先制攻撃
- It is quite normal to feel some discomfort at first ⇨ 最初に不快感を感じるのはごく普通のことだ