英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

形容詞
express  [エク!スプㇾス]    主旨: 急ぐ  重要度: 2
☆ An express mail  ⇨ 速達

名詞
express  [エク!スプㇾス]    主旨: 急ぐ  重要度: 2
☆ A Paris-London express  ⇨ パリ・ロンドン間の特急列車

動詞
express  [エク!スプㇾス]    主旨: 表現  重要度: 1
☆ He uses music to express himself  ⇨ 彼は自分を表現するのに音楽を使う
☆ She was not able to express herself clearly  ⇨ 彼女は自分、意見、気持ち、を明確に表現することが出来なかった

express  [エク!スプㇾス]    主旨: 言う  重要度: 2
☆ He expressed his concern  ⇨ 彼は懸念を表明した  (備考:  公に言う)

express  [エク!スプㇾス]    主旨: 見せる  重要度: 2
☆ Many companies expressed interest for the project  ⇨ 多くの会社がその案件に関心を示した

express  [エク!スプㇾス]    主旨: 絞る  重要度: 5
☆ A machine to express breast milk  ⇨ 母乳を絞り出す装置


他の例文:
  • colon (:) is used to express a ratio  ⇨ コロンは比率を表すのに使われる
  • vulgar expression, gesture  ⇨ 猥雑な表現、仕草
  • We do not accept American Express  ⇨ 私達はアメリカンエキスプレス(による支払い)は受けれません
  • polite expression  ⇨ 丁寧な表現
  • Expressive eyes  ⇨ よく物を言う目
  • You have to express your opinions, or nobody will care  ⇨ あなたは意見をはっきり表明するべきだ。さもなければ誰も気に留めない
  • conversational expression  ⇨ 会話的な表現
  • She expressed her annoyance  ⇨ 彼女は不快の意を表した
  • He expressed his opinion succinctly  ⇨ 彼は簡潔明確に意見を表明した
  • He expressed his gratitude  ⇨ 彼は感謝の意を表明した
  • Sometimes you have to be more expressive  ⇨ 時にはもっとはっきり意思表示しなくてはいけない
  • She took to the social media to express her opinion  ⇨ 彼女は意見を表明するためにSNSに打って出た
  • That is an idiomatic expression  ⇨ それは慣用的な表現だ
  • colloquial expression  ⇨ 口語表現
  • pejorative expression  ⇨ 蔑視の表現