成句
beg to differ 主旨: 反対 重要度: 3
☆ Sorry but I beg to differ ⇨ 済みませんが私は意見を異ならせて頂きたい、同意しません (備考: 丁寧に、或いは皮肉をこめて相手に反対する時の表現)
動詞
differ [!ディファォー] 主旨: 違う 重要度: 3
☆ His proposal differs from others in several points ⇨ 彼の提案は他から幾つかの点で異なる
他の例文:
- Math problems with different difficulty ⇨ 異なる難しさの数学の問題
- The ostensible reason is different the real aim ⇨ 表面的な理由は本当の狙いと異なる
- The result was different in another instance ⇨ 別の事例では違った結果だった
- There is a definite difference between the two ⇨ 二つの間にははっきりした違いが有る
- We were not able to resolve our differences ⇨ 私達は意見の違いを解消することが出来なかった
- Their career arcs have been different ⇨ 彼等の選手生命の弧、軌道、は違っている
- It is difficult to differentiate the two ⇨ その二つを区別するのは難しい
- We embrace the difference of opinions between us ⇨ 私達は私達の意見の相違を受入れている
- This fabric has a different texture than the other ⇨ この布はもう一方の布と違った表面の感じ・触り心地をしている
- The doctor suggested a different treatment ⇨ その医者は別の治療を提案した
- The model is shown in different orientations ⇨ その模型は(複数の)異なる角度から提示されている
- The age difference doesn’t bother us ⇨ 私達にとっては年齢差は気にならない
- Love and infatuation are different ⇨ 愛と夢中は別の物だ
- She has different dresses for each occasion ⇨ 彼女はそれぞれの場に合わせた別の服装を揃えている
- There is no difference in their functionalities ⇨ それらの機能に違いは無い