英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
demand  [ディ!マェァン(ド)]    主旨: 負担  重要度: 2
☆ Physical demands and mental demands  ⇨ 肉体的な負担と精神的な負担
☆ The demand of taking care of elderly  ⇨ 老人の世話をする負担

demand  [ディ!マェァン(ド)]    主旨: 求める  重要度: 2
☆ Demand and supply  ⇨ 需要と供給
☆ A sequel has been made by popular demand  ⇨ 大衆の要望によって続編が作られた
☆ Their demands are exorbitant  ⇨ 彼等の要求は法外だ
☆ There hasn’t been much demand for this kind of product lately  ⇨ 最近この種の製品には需要が殆ど無い

成句
in demand     主旨: 人気  重要度: 2
☆ She is an actress in demand right now  ⇨ 彼女今人気で引っ張りだこの女優だ

on demand     主旨: 注文  重要度: 2
☆ The item will be produced on demand  ⇨ その品は注文があるごとに製作される

動詞
demand  [ディ!マェァン(ド)]    主旨: 必要  重要度: 1
☆ The work demands extreme skills  ⇨ その仕事は極限の技術を要求する

demand  [ディ!マェァン(ド)]    主旨: 求める  重要度: 1
☆ He demanded an apology  ⇨ 彼は謝罪を要求した
☆ People demanded an explanation from the government  ⇨ 人々は政府に説明を要求した


他の例文:
  • Prices are dictated by demand and supply  ⇨ 価格は需要と供給によって支配される、左右される
  • The market price is driven by demand  ⇨ 市場価格は需要に影響される
  • My dog demands my attention  ⇨ 私の犬は私の注目を集めたがる
  • An equilibrium of demand and supply  ⇨ 需要と供給の均衡
  • The mismatch between demand and supply  ⇨ 需要と供給の不釣合い
  • This is just a request, not a demand  ⇨ これはあくまでお願いで要求ではありません
  • The company caved in to the demand from the union  ⇨ 会社は組合の要求に屈した
  • He never yielded to the demand  ⇨ 彼は要求に決して応じ、屈し、なかった
  • His boss is demanding but very fair  ⇨ 彼の上司は要求が厳しいが非常に公正だ
  • The opposition is demanding more fiscal responsibility from the government  ⇨ 反対派は政府にもっと会計、財政、責任を取るよう要求している
  • They demanded an explanation  ⇨ 彼等は説明を要求した
  • They didn’t want to set a precedent of giving in to demands   ⇨ 彼等は要求に屈した前例を作りたくなかった
  • Parenting is a demanding job  ⇨ 子育ては要求されるものが多い、大変な仕事だ
  • She demanded that he used protection  ⇨ 彼女は彼にコンドームを使うよう言い募った
  • There have been some unpredictable spikes of demand recently  ⇨ 最近予想できない需要の急激な上昇が有った