英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
cross  [!クㇿァース]    主旨: 十字  重要度: 1
☆ Red Cross  ⇨ 赤十字

動詞
cross  [!クㇿァース]    主旨: 交える  重要度: 1
☆ They crossed the wires  ⇨ 彼等は電線をあべこべに配線した
☆ We got our wires crossed somewhere  ⇨ 私達はどこかで話を取り違えた、あべこべにしてしまった
☆ You cannot cross dogs and cats  ⇨ 犬と猫をかけ合わせる、交配する、ことはできない

cross  [!クㇿァース]    主旨: 交わる  重要度: 1
☆ He was standing with his arms crossed  ⇨ 彼は腕組みをして立っていた
☆ The two lines cross each other  ⇨ 二つの線は交差する、互いに横切る

cross  [!クㇿァース]    主旨: 渡る  重要度: 1
☆ They tried to cross the border through a tunnel  ⇨ 彼等はトンネルを通って国境を渡ろうとした

cross off  [!クㇿァース]    主旨: 消す  重要度: 2
☆ I crossed his name off the list  ⇨ 私は名簿から彼の名前を棒線を引いて消した

cross out  [!クㇿァース]    主旨: 消す  重要度: 2
☆ His name was crossed out  ⇨ 彼の名前には×印がされていた

cross  [!クㇿァース]    [口語]  主旨: 裏切る  重要度: 3
☆ Once you cross him, he will never forget  ⇨ 一度彼を裏切ったら彼は絶対に忘れない

cross over  [!クㇿァース]    主旨: 移る  重要度: 3
☆ She crossed over from pop to jazz  ⇨ 彼女はポップスからジャズへ変遷した


他の例文:
  • An across-the-board change in the organization  ⇨ 組織全般に渡る変更、再編成
  • A crossover car  ⇨ 伝統的な乗用車とバンの中間の車
  • The current is too swift to swim across  ⇨ 泳いで渡るには流れが急過ぎる
  • He cut across the field  ⇨ 彼は広場を横切った
  • He broke a defender’s ankles with a crossover  ⇨ 彼はクロスオーバーフェイントで守備の選手の足首を折った、転ばせた
  • The band toured across the nation  ⇨ そのバンドは国中をコンサート旅行した
  • came across this product on internet  ⇨ 私はインターネット上でこの製品を見つけた
  • Football is popular across the generations  ⇨ フットボールは世代を通じて、どの世代にも、人気がある
  • She crossed the line when she slept with her friend’s husband  ⇨ 彼女は友達の夫と寝て一線を超えた、道徳上許されない事をした
  • Texts scrolled across the bottom of the screen  ⇨ 文字が画面の下の部分に流れる
  • She sat across from me at the table  ⇨ 彼女はテーブルで私の向かいに座った
  • Within a fraction of a second the fire spread across the room  ⇨ 一秒の分数、瞬く間に、火は部屋中に広がった
  • His house is across the street from mine  ⇨ 彼の家は私の家から通りを隔てた反対側にある
  • COVID quickly spread across the world  ⇨ コロナはすぐに世界中に広がった
  • Many civilians were killed in the crossfire  ⇨ 敵対する軍の間にはさまれて沢山の民間人が死傷した