名詞
bet [!ベッ(ト)] 主旨: 賭け 重要度: 2
☆ He lost his bet ⇨ 彼は賭けに負けた (備考: 最も一般的な「賭け」。但し生活の問題としては gambling としか言われない)
bet (place a bet) [!ベッ(ト)] 主旨: 賭け 重要度: 2
☆ He placed a bet of $100 ⇨ 彼は百ドルの賭けをした
成句
you bet 主旨: 同意 重要度: 2
☆ You bet! ⇨ もちろん!
all bets are off [口語] 主旨: 予想 重要度: 4
☆ At this stage, all bets are off ⇨ この段階では、全ての賭けは取り止めだ、何でも起こりえる、何が起こるか分からない
best bet [口語] 主旨: 最良 重要度: 4
☆ Your best bet is go there first thing in the morning ⇨ あなたの最善の賭けは、成功率が最も高いのは、朝一番にそこに行くことだ
動詞
bet [!ベッ(ト)] 主旨: 賭け 重要度: 1
☆ I bet $100 that he wins ⇨ 彼が勝つのに100ドル賭ける
☆ I bet against him ⇨ 彼の反対に賭ける、彼の負けに賭ける
☆ I bet he is lying ⇨ あいつが嘘をついているのに賭ける、そうに決まっている
☆ I’ll bet! ⇨ もちろん、その通り、そうに決まっている
☆ Wanna bet? ⇨ 賭けるか?
他の例文:
- The dichotomy between ideal and reality ⇨ 理想と現実の対照、違い
- I thought about going but then I thought better of it ⇨ 私は行くことを考えたが、思い直した、考え直した
- He made a $1million bet for the painting ⇨ 彼はその絵に百万ドルの入札をした
- You’d better not tell her that. Or better yet don’t say anything ⇨ それは彼女に言わない方がいい。もっといいのは何も言わないことだ
- He has bettered his score on the second attempt ⇨ 彼は二回目で得点を改善した、より高得点を上げた
- The model is slotted between the luxury cars and the family cars ⇨ そのモデルは高級車と家族向け車の中間に置かれている
- You’d better brace yourself ⇨ あなたは心の準備をしたほうがいい
- Things are heating up between the two ⇨ 二人の間の関係は熱くなってきた
- His idea is undeniably better than the others ⇨ 彼の考えは他より否定のしようがない程優れている
- There is a striking contrast between the rich part and the poor part of the city ⇨ 街の裕福な部分と貧しい部分には激しい対照が有る
- You will be better off not winning it ⇨ あなたはそれに勝たないほうがむしろ良い、その方が結果的に良いことになる
- Conflicts between political factions ⇨ 政治派閥間の軋轢
- There is a disagreement between 2 test results ⇨ 二つの試験結果に相違がある
- This one is way better than the other one ⇨ こっちのほうが別のより断然いい
- You’d better think long and hard about it ⇨ それは本当によくよく考えたほうがいい