成句
beg pardon 主旨: 頼む 重要度: 2
☆ (I) beg your pardon? ⇨ 済みませんが、今何と言われたのですか?
I beg to differ 主旨: 同意 重要度: 3
☆ I beg to differ ⇨ 失礼ながら私は同意しません (備考: 丁寧ながら断固として異論を唱える時の決まり文句)
動詞
beg [!ベグ] 主旨: 頼む 重要度: 2
☆ I am begging you for your forgiveness ⇨ 私はあなたの許しを請う (備考: 形振り構わず頼む)
☆ She begged him not to go ⇨ 彼女は彼に行かないでくれと懇願した (備考: 形振り構わず頼む)
他の例文:
- The beginning of the new year ⇨ 新年の始め
- Without further ado, let us begin the show ⇨ これ以上のゴタゴタ、前置き、は止めてショーを始めましょう
- Sorry but I beg to differ ⇨ 済みませんが私は意見を異ならせて頂きたい、同意しません
- A new era has begun ⇨ 新しい時代が始まった、幕を開けた
- The situation has begun to change ⇨ 状況は変わり始めた
- He begrudgingly acknowledged the defeat ⇨ 彼はしぶしぶ負けを認めた
- I am begging you for your forgiveness ⇨ 私はあなたの許しを請う
- A beginner’s luck ⇨ 初心者のまぐれ当り
- The company had humble beginnings ⇨ その会社は始めは非常に小さかった
- A beggar cannot be a chooser ⇨ 乞食は好き嫌いをいう立場にない、人に頼んでおいて文句は言えない
- The price begins at $10 ⇨ 値段は10ドルから始まる、最低10ドルする
- He was not beguiled by her beauty ⇨ 彼は彼女の美しさに騙されなかった
- The plane began the final descent to the airport ⇨ 飛行機は空港に向けて最終降下を開始した
- He is not a very good player to begin with ⇨ そもそも彼は大した選手ではない
- The project was doomed from the beginning ⇨ その計画は最初から失敗する運命だった、呪われていた